
【原文】
子曰:“君子博学于文,约之以礼,亦可以弗①畔②矣夫!"
【注释】
①弗:不
②畔:通“叛"。矣夫:语气词,表示较强烈的感叹。
【翻译】
孔子说:“君子广泛地学习文化知识,再用礼来加以约束,这样也就不会离经叛道了。”
【解读】
孔子认为,要成为一个君子,必须“博学于文”。这个“文”是指诗书礼乐一切典章制度、著作义理皆属此范围。对此,孔子强调要“博学”。只有广博地渉猎才能融会贯通,然后知其真义深刻地理解仁义之道。
孔子还认为,道的核心是“仁”,而其具体的体现形式是“礼”。因此,要成为一个君子还必须在“博学”的同时“约之以礼”。这个“礼”是指躬行实践。凡修身、齐家、从政、求学等一切实务皆属此范围。学宜博而行贵约。“博学于文”与“约之以礼”二者相辅相成体现了孔门教育重视躬行实践,强调知行合一,经世致用的精神。
本章精练而准确地概括了孔子的教育思想,也是成语“博文约礼”的出典之处。它启示人们只有广求学间而又恪守礼法才不会背离仁义之道。
博文约礼,意思是广求学问,恪守礼法。出自《论语·雍也》。“博文约礼”为香港中文大学校训。
网友评论