《道德经新译》第七十九章(成圣篇第七章)
慈俭齐备 时机得宜
(原第67章)
天下皆谓我道大,似不肖。
夫唯大,故似不肖。
若肖,久矣其细也夫。
我有三宝,持而保之。
一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
慈,故能勇;
俭,故能广;
不敢为天下先,故能成器长。
今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!
夫慈,以战则胜,以守则固。
天将救之,以慈卫之。
【注解】
1、肖:相似。这里引申为具象、有形,凡有形,皆会消亡。
2、三宝:三件法宝,或三个特征。
3、慈:照顾到方方面面的利益。
4、俭:或者用相同的投入获得最大的产出,或者相同的产出用了最小的投入,即最优性价比。
5、不敢为天下先:把握好最恰当的时机。
【释义】
天下都知道“道”大,正因为其大,无边无际,无影无形,故不可用具体形象来表述。如果用有形来表述,就会随着时间而淡化和消亡。道虽无形,但有三个特征:一曰慈,即照顾到方方面面的心,结果全赢;二曰俭,资源价值最大化;三曰不敢为天下先,即把握好最恰当的时机。
只有照顾到方方面面的利益,则对众人皆有益而无利害之心,故可勇。因每个投入都可以产生最大价值,所以被广泛接受,故可广。因为恰到好处把握好时机,所以成功率高。但如今,有些人利“害”众人却盲目发展,资源浪费铺张却不顾时机盲目争先,这些人离灭亡就不远了。只有慈才符合集体意识发展,按照集体意识需要做事,战则无不胜,守则立于不败之地。上天有好生之德,多助好生(利益众人)之人。
【释意】
道之大,超越有和无。如果用有形之大来形容,凡有相皆会消亡。道是永恒。真正的大是不生不灭、不增不减的。道一慈,照顾方方面面的人并利益各方;二俭,最高性价比,让每一个人事物价值最大化;三不敢为天下先,恰到好处的时机。这三条都符合,事情就很容易成功,因为是秉道而行。如果是能力和智慧有限,只能够做到一条,那就做慈,有道之人拥有“利益天下”的胸怀及品质,可以吸引众人来到自己身边,补自己所不足。
网友评论