美文网首页
MIKAYU的每天翻译---「いっぴきのあなたへ」1

MIKAYU的每天翻译---「いっぴきのあなたへ」1

作者: MIKAYU | 来源:发表于2019-01-03 09:15 被阅读0次

原作:高橋 久美子

本屋さんに行くとぞっとする。毎週毎週ものすごい数の新刊が並んで、もう自分なんて書く必要はないのだと思う。子供の頃からずっと本屋さんが好きだったのに、立場が変わるとこんなに違うものだろうか。右も左もいっぴきで闘っているもんだらけだ。作家は、雑誌や絵本などを除くとチーム戦はあまりない。もちろん編集者との二人三脚だが、生みの苦しみは一人だ。

一去书店就发怵。每周每周都有相当数量的新书上架,觉得像自己这样的水平就没有必要写了吧。我可是从小时候起就一直很喜欢书店的,立场的改变竟会如此之大。不管在哪都是一个人在战斗。作家,除了杂质和图画书以外,几乎没有团队作战。当然,有和编辑一起的齐心协力,可是创作之苦是一个人的。


语法重点:

1.なんて:~之类的;语气助词;轻视惊讶

2.だらけ:(N2语法)接名词后,表示“全是什么东西”,含有杂乱的语感,贬义。


作者:高橋 久美子

书名:「いっぴきのあなたへ」

出处:『いっぴき』(ちくま文庫)の刊行に際して

相关文章

  • MIKAYU的每天翻译---「いっぴきのあなたへ」1

    原作:高橋 久美子 本屋さんに行くとぞっとする。毎週毎週ものすごい数の新刊が並んで、もう自分なんて書く必要はないの...

  • MIKAYU的每天翻译---「いっぴきのあなたへ」4

    一日の大半をぼんやりと過ごした。パン屋さんやラーメン屋さんで働く人々がとても輝いて見えた。深夜、えんぴつを尖らして...

  • MIKAYU的每天翻译---「いっぴきのあなたへ」5

    このエッセイ集は正に作家になってから六年の集大成のような作品集だ。第一章は、チャットモンチー脱退直後から約一年半の...

  • MIKAYU的每天翻译---「いっぴきのあなたへ」2

    ふり返ると、私は吹奏楽やバンドに熱を注いだ時期が長かったので、人生の半分以上をチーム戦で過ごしてきた。チャットモン...

  • MIKAYU的每天翻译---「いっぴきのあなたへ」3

    就職ガイダンスを一日で辞めて、三人で車中泊をしながら県外のライブハウスに出て、先生になるのを辞めてCDを作って、そ...

  • 3.24 後輩指導なんて

    できる訳ないんだろうか 先輩にあの子にも通訳させてって言われた。 あのね、できる訳ない!あの子、十分間もできないよ...

  • 恋人

    かわいいあなた、近視の大きなメガネをかけて、私の最高の楽しみ、高校3年の中で、あなたは黙って私に感謝しているかもし...

  • 3.25 むかつくんだけど

    今日三つの会議があって、後輩ちゃん全然来なかった。 聞いたら、気がつかなかったって。 行っても何もできないって、お...

  • 毎日日本語

    実は、幸せってのはとても簡単なんだよ、好きな人がいて、やりたいことがあって、そして期待(きたい)できる未来(みらい...

  • 日本村外教网教你用日语写信!

    大切なあなたへ 给我最珍惜的你 ずっと、俺のそばにいてくれてありがとう~ 始めて出会った日から、気がついたら、長い...

网友评论

      本文标题:MIKAYU的每天翻译---「いっぴきのあなたへ」1

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cjwxrqtx.html