厌浥行露,
岂不夙夜?
谓行多露!
谁谓雀无角,
何以穿我屋?
谁谓女无家,
何以速我狱?
虽速我狱,
室家不足!
谁谓鼠无牙,
何以穿我墉?
谁谓女无家,
何以速我讼?
虽速我讼,
亦不女从!
注解:召伯听讼。强暴之男不能侵陵贞女。
厌浥:形容露水潮湿的样子。
行露:道路上的露水。
“谓行多露”:谓,同“畏”。与下文的谓不同意思。
角:鸟嘴。
无家:未成家,即未娶妻。
“速我狱”:招致我进牢狱。
室家:古代男子有妻称“有室”,女子有夫称“有家”。混言家室、室家,男女皆可通用。
“亦不女从”:女从,从汝也。
网友评论