歌德《维特与绿蒂》
〔德国〕歌德
青年男子谁个不善钟情?
妙龄女子谁个不善怀春?
这是我们人性中的至圣至神;
啊,怎么从此中会有惨痛飞迸?
可爱的读者呦,你哭他,你爱他,
请从非毁之前救起他的名闻;
你看呀,他出穴的精魂正在向你耳语;
请做个堂堂男子呦,不要步我后尘。
(郭沫若译,选自《外国情诗选》)
歌德《维特与绿蒂》
〔德国〕歌德
青年男子谁个不善钟情?
妙龄女子谁个不善怀春?
这是我们人性中的至圣至神;
啊,怎么从此中会有惨痛飞迸?
可爱的读者呦,你哭他,你爱他,
请从非毁之前救起他的名闻;
你看呀,他出穴的精魂正在向你耳语;
请做个堂堂男子呦,不要步我后尘。
(郭沫若译,选自《外国情诗选》)
本文标题:诗.1417 歌德《维特与绿蒂》
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cqbbydtx.html
网友评论