39/100#100天改变自己
-----百天读书,阅读经典。
论语.公治长篇5.16——晏平仲善与人交,久而敬之
【原文】
子曰:“晏平仲善与人交,久而敬之。”
【白话】
孔子说:“晏平仲善于和人交往,相处久了,他仍能敬重别人。”
【释词】
晏平仲:名婴,字仲,谥号为“平”,春秋时期齐国的贤大夫。《史记》记载:“莱之夷维人也。”他是晏桓子之子。《谥法》:“治而清省曰平。”
善:善于。郑康成:“善谓克尽其道也。”
交:交友、交往。
久:交往时间久了。
敬:交友久了,对人的敬意容易衰减,而晏子却敬意不衰。
-----------------------
5.17——臧文仲居蔡
【原文】
子曰:“臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也!”
【白话】
孔子说:“臧文仲守藏大龟,屋子的斗拱刻成山形、柱子绘着水草,像天子的祖庙,这怎么比得上他的智慧呢!”
【释词】
臧文仲:即臧孙辰,谥“文”,鲁国大夫。世为鲁之守蔡大夫。
居蔡:蔡,大龟名,此处指鲁国国君的守龟(鲁君占卜用的龟甲),由臧文仲负责掌守。
山节藻棁:屋子里的斗拱刻成山形,柱子上画着水草,装饰得像天子的祖庙。这有谄媚神龟的意思,同时也是僭越了礼制。节,屋中柱头的斗拱;刻山于节,故曰“山节”。棁,梁上短柱;藻,水草名;画藻于棁,故曰“藻棁”。
何如其知也:时人皆称臧文仲为智,而孔子因其谄龟邀福、违礼僭制,委婉地指出他的所作所为,比不上传言中他的智慧,实际意思就是不能说他有智慧。孔安国:“非时人谓之为知。”
-----------------------
5.18——令尹子文三仕为令尹
【原文】
子张问曰:“令尹子文三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”
“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。至于他邦,则曰:‘犹吾大夫崔子也。’违之。之一邦,则又曰:‘犹吾大夫崔子也。’违之。何如?”子曰:“清矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”
【白话】
子张向孔子问到:“楚国的令尹子文,三次当令尹,没有喜悦的神色;三次免官,没有怨恨的神色。自己任上的旧政,一定会告诉新令尹。这个人怎么样?”孔子说:“恪尽职守啊。”子张再问:“算得上仁了吧?”孔子说:“不知道。这怎么能算是仁呢?”
子张又问到:“崔杼弑杀齐庄公,陈文子有马四十匹,都抛弃不要,离开了齐国。到了别的国家,他说到:‘这里的大臣如同我们的大夫崔子。’又离开了。到了另一个国家,他又说到:‘这里的大臣如同我们的大夫崔子。’然后再次离开。这个人怎么样?”孔子说:“很清白啊。”子张再问:“算得上仁了吧?”孔子说:“不知道。这怎么能算是仁呢?”
【释词】
令尹子文:令尹,楚国的执政之臣。子文,斗氏,名是谷于菟(谷于菟音:gòuwūtú)。
仕:出仕做官。
已:停止,此处指罢官、免官。
愠:怨恨。
忠矣:任职、去职,不见其喜愠之色,可见其忠心为国,不以个人得失为虑;同时能够顾全大局,把旧政告诉新令尹,忠于职守。
崔子:即齐国大夫崔杼,弑杀其君庄公,后立齐景公。
弑:臣、子杀君、父为弑。
犹吾大夫崔子也:孔安国云:“文子辟恶逆,去无道,求有道。当春秋时,臣陵其君,皆如崔子,无有可止者。”
陈文子:即齐大夫田文子,名须无,谥号为“文”。其曾祖是陈国公子陈完,当时陈国内乱,他逃到齐国,齐桓公任用他为工正,于是这个家族以“田”为氏。后来,这个家族逐渐强大,到了田和的时候,取代姜姓公室,成为齐君,这就是“田氏代齐”。
有马十乘:四马驾一车为一乘。
弃而违之:违,离去。钱穆:“弃其禄位而去。”
清:洁也,清洁、清白。
未知,焉得仁:此处的“知”仍作本字讲。
“长按关注,了解更多”
网友评论