Remote:前言

作者: 梅晨斐 | 来源:发表于2013-11-12 22:54 被阅读10280次

    作者:

    Jason Fried

    &

    David Heinemeier Hansson

    翻译:

    梅晨斐

    对于Remote这本书的了解,来自于对37Signals公司,以及DHH大神的关注。8月下单通过亚马逊预定,11月拿到第1版的实体书。

    37Signals
    创立于1999年,总部芝加哥,2004年之前专注于网页设计,之后逐渐转型到网页应用开发。大家比较熟悉的产品有:BasecampCampfireHighrise。同时,公司对于开源开发框架也有很多的贡献。
    37Signals的官方博客,文章质量很高,推荐阅读。

    《Remote》的整体风格和之前的《Rework》一致:每章节1个主题,章节篇幅短,同时配1张手绘的配图。整体感觉会像是37Signals的官方博客Signal vs Noise,根据某一主题长期积累的文章,编辑成的书。

    作者是Jason Fried和David Heinemeier Hansson。两位都是37Signals的联合创始人。Jason在芝加哥,David在哥本哈根。

    Jason Fried
    37Signals联合创始人兼CEO,《Remote》和《Rework》作者。
    David Heinemeier Hansson
    简称DHH,Ruby on Rails创始人,37Signals联合创始人(Basecamp),《Remote》和《Rework》作者,赛车手(世界拉力锦标赛)。

    37Signals从创立至今,始终保持精简的数量团队,全球各地远程协同办公的工作方式,以及慢公司的理念。37Signals将他们对于产品、远程工作方式等的理解,分别出版了:《Getting Real》、《Rework》、《Remote》三本书。


    前言

    这本书将告诉你如何成为远程协同办公领域的专家。同时,将提供一切有关远程办公的工具和技术信息。当然,也会谈到远程办公的一些短板和问题。
    在过去的10年间,37Signals一直在践行远程办公的理念。从公司创立之初,1位合伙人在哥本哈根,另1位合伙人在芝加哥。到现在,由来自各个国家的共37名员工,服务分布于全球各地的上百万用户。我们对于远程办公的理念来自于我们多年操作的实际经验,而不单单只是一些理论的内容。


    翻译计划

    Remote共有8个章节,71篇文章。计划3个星期内译完。(大概是1天3篇的节奏...)


    版权声明:
    译文版权属于作者,并受法律保护。没有作者本人的书面许可,任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。本翻译仅供学术交流,请勿用于商业用途。

    相关文章

      网友评论

      • 2e946974a5e4:太厉害了
        梅晨斐:@只是回到最初 嘿嘿
      • cf535f7607cc:远程办公将会被越来越多的人广泛使用。
        喜欢远程办公的朋友可以加远程办公QQ交流群:463651269
      • fengzhi:小小的建议,能不能在前沿里把每个章节放一个链接,方便查看
      • 海皮飞:@梅晨斐 也很棒!
      • 曹楠志:@梅晨斐 楼主好赞!能坚持下来真不容易 :smiley:
      • 梅晨斐:@海皮飞 楼主翻完了,用了3个月...
      • 816654162a8e:留个脚印,支持楼主
      • 梅晨斐:@dirlt 已修正,多谢啦~
      • 盗版席亚洲:Rework共有8个章节,71篇文章。计划3个星期内译完。(大概是1天3篇的节奏...)| 这里应该是Remote吧?
      • 海皮飞:一天三篇工作量真的很大,楼主加油!谢谢能够把这本好书翻译成中文。

      本文标题:Remote:前言

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/csmqtttx.html