为什么人随着长大会变得麻木和见怪不怪或者习以为常,同时变得粗糙,男的女的都是如此。讲实话,我对社会是十分不满的,实在无法装作它很阳光积极向上的样子,说不是自己心中所想的话,无法做到丝滑的顺遂,即便是表演出的人情世故,我也会演的略显蹩脚。我喜欢自己这种看似不太圆滑的演技,就是要告诉别人,我不喜欢这个环境,我演的不好,你们凑合接着吧。
在《你好,忧愁》这部弗朗索瓦丝·萨冈的小说集中,主人公都是一个年轻的小女孩儿,她们青春而忧郁,爱恋对内心戏复杂而波动,甚至在我看来偶尔有些让人讨厌。在阅读中我常常思考这样的小说对一个成年男性的意义——个人意义和社会意义,毕竟这是一部从现实角度说不合时宜的小说集。或许在地处寒冷的地区,人们真的会活的粗糙,真应该被如此细腻的作品冲一冲北方人所谓的豪爽大气,身为北方人的我反而不认为这是什么优点。
一次我在听台湾大学的某课程,一个西方老师操着台湾腔的中文为大家讲课。其中有一个细节,老师讲到北方人视台湾腔为娘娘腔,遭到在场同学一片嘲讽式哄笑。我并未从北方人的角度想这个问题,反而认为这是北方人对南方人的误解。与对所谓的事实相比我更相信各种各样的误解,区域性的语音多半来自于其历史文化,而并非表面是否符合当下的环境。当然,这样想问题需要一定的思想和理解力,人多半是站在自己一方的动物,充满着狭隘。而萨冈的意义在于提醒了城市的成年人是多么的神经大条,忘记了自己曾经也是个内心十分细腻复杂的活人。但遗憾的是除了一定数量的法国人外大家很可能对她的作品嗤之以鼻,或毫无兴趣。这正是成年人的可惜之处。
之前谈到过,我认为读萨冈的另一个意义是避免自己遇到如小说里的事。读一读就好,如果真的遇上那种心思细腻的姑娘,作为本就内心粗糙的男性,可真有得受了。看起来平静如水的生活,心爱的姑娘突然就要分手的话想必一般男的必定瞬间懵了,如此一来就十分有必要读一读这位法国女性大作家的作品了,虽然难以理解,但能浅窥一点女性心理也是好的,防患于未然。
网友评论