【原书卷十·四六】
陕西薛宁庭太史,与江宁令陆兰村为同年。丙戌到白门相访,偕公子雨庄与其师高东井泛舟秦淮,作诗云:“衣带一条水,兰舟小亦佳。南朝留胜览,北客壮吟怀。绰约虹桥束,参差画槛排。冲炎偶然出,记取始秦淮。”“谁与偕来者?诗人高达夫。看山挥玉麈,忘暑对冰壶。乍可清谈足,宁教佳句无?士龙尹弟子,架笔也珊瑚。”
薛宁廷(生卒年不详),字补山,陕西商州府雒南(今洛南)人。乾隆二十二年(1757)进士,改庶吉士,授编修。有《洛间山人诗》。按:薛宁廷,乾隆二十二年(1757)金榜记载。袁枚写成“薛宁庭”或为音讹而致。
陆兰村,即陆允镇,字兰村,甘肃灵州(今宁夏灵武市)人。乾隆二十二年(1757)进士。官江宁县知县、三十九年(1774)时任浙江督粮道,四十年(1775)时任河南卫辉知府。
丙戌,指乾隆三十一年,1766年。
白门,即南京古称。
雨庄,即陆雨庄,陆允镇之子。其他无考。清·薛宁廷有《登报恩塔作书陆雨庄册子后》。报恩塔,即南京大报恩寺塔。此诗应该是与陆雨庄、高文照一起游秦淮河之际创作。按:从本书原文的行文看,容易把“雨庄”理解成薛的公子。但从薛宁廷的诗题中可知,雨庄乃是陆允镇的儿子。由此,本条诗话中“士龙尹弟子,架笔也珊瑚”之句也就没有自夸之嫌了。
高东井,即高文照(生卒年不详),字润中,号东井,武康(今浙江省德清县)人。乾隆三十九年(1774)举人。有《东井山人遗诗》。
南朝(420—589),是中国历史上由汉族建立的四个正统王朝的统称,上承东晋下启隋朝,并与北方胡人建立的五个政权对峙,共二十四帝,历一百六十九年。公元420年,东晋权臣刘裕逼迫晋恭帝司马德文禅位于他,刘宋建立,南朝开始。其后萧齐、萧梁、南陈三朝相继而立。589年,隋灭南陈,南朝结束。因这些政权都建都建康(今南京),故本条诗话引诗有“南朝留胜览”之句。
冲炎,音chōng yán,意思是冒着炎热。清·陈维崧《春夏两相期·王家营客店排闷》词:“何事冲炎,爱把软红尘踏。”冲:冒着,顶着(多指不顾危险或恶劣环境而向前行进)。唐·王建《七泉寺上方》诗:“晨起冲露行,湿花枝茸茸。”宋·苏轼《送赵寺丞寄陈海州》诗:“若见孟公投辖饮,莫忘冲雪送君时。”
达夫,音dá fū,意思是见识高超的人。清·陈大章《戊子生日书怀》诗:“负薪未便慙翁子,学句犹能傲达夫。”
玉麈,音yù zhǔ,即玉柄麈尾。麈,古书上指鹿一类的动物,其尾可做拂尘。《晋书》卷四十三<王戎列传·(从弟)王衍>:(王)衍既有盛才美貌,明悟若神,常自比子贡。兼声名藉甚,倾动当世。妙善玄言,唯谈老庄为事。每捉玉柄麈尾,与手同色。义理有所不安,随即改更,世号“口中雌黄“。朝野翕然,谓之“一世龙门”矣。累居显职,后进之士,莫不景慕放效。
冰壶,音bīng hú,释义:1、盛冰的壶。有玉制的,也有陶瓷质地的。夏季防暑降温物品。常用以比喻品德清白廉洁。《文选·鲍照〈白头吟〉》:“直如朱丝绳,清如玉壶冰。”李周翰注:“玉壶冰,取其洁浄也。”南朝·梁·刘孝标《送橘启》:“甘逾萍实,冷亚冰壶。”唐·姚崇《冰壶诫序》:“冰壶者,清洁之至也。君子对之,示不忘清也……内怀冰清,外涵玉润,此君子冰壶之德也。”2、借指月亮或月光。唐·杜甫《寄裴施州》诗:“金钟大镛在东序,冰壶玉衡悬清秋。”唐·元稹《献荥阳公》诗:“冰壶通皓雪,绮树眇晴烟。”
士龙,音shì lóng,典故。《晋书·陆云传》:“云字士龙,……少与兄机齐名,虽文章不及机,而持论过之,号曰‘二陆’。”后被成都王司马颖所杀,“时年四十二。”晋代文学家陆机之弟陆云字士龙,与其兄齐名,合称“二陆”。后常用以褒誉人弟有文才。唐·李嘉祐《白田西忆楚州使君弟》:“却忆士龙宾阁,请琴绿竹萧萧。”此借陆云比楚州使君弟。本条诗话引诗“士龙尹弟子”句,则把高文照比作陆机,好好的夸奖了一下。当然,高文照的学生陆雨庄,也可称“弟子”,也一起表扬了一下。
架笔也珊瑚,这句诗说的是用珊瑚做的笔架。笔架,也称笔格、笔床、笔枕、笔山,是古人使用毛笔写字、绘画间隙的停笔器具。珊瑚笔架在唐代时就已经出现,唐代诗人罗隐有句:“珊瑚笔架真珠履,曾和陈王几首诗。”但最著名的是宋代米芾传世墨迹《珊瑚帖》帖中绘制的珊瑚笔架,整体为奇特的分叉形造型,左书“金坐”二字,米芾题诗:“三枝朱草出金沙,来自天支节相家。当日蒙恩预名表,愧无五色笔头花。”“架笔也珊瑚”句,实际上也是夸奖高文照的诗文水平可与罗隐、米芾相比,配得上使用珊瑚笔架。
网友评论