卷一 闺房记乐
(续)
原文:
时方七月,绿树阴浓,水面风来,蝉鸣聒耳。
邻老又为制鱼竿,与芸垂钓于柳阴深处。
日落时登土山观晚霞夕照,随意联吟,有“兽云吞落日,弓月弹流星”之句。
少焉月印池中,虫声四起,设竹榻于篱下,老妪报酒温饭熟,遂就月光对酌,微醺而饭。
浴罢则凉鞋蕉扇,或坐或卧,听邻老谈因果报应事。
三鼓归卧,周体清凉,几不知身居城市矣。
译文:
时方七月,绿树阴浓,水面风来,蝉鸣聒耳。
老邻又为芸制作一鱼竿,芸也和他们一起在柳阴深钓起鱼来。
日落时分,我和芸也登上土山观晚霞夕照,随意联吟,有“兽云吞落日,弓月弹流星”之句。
一会儿,月倒影在池水中,虫声四起,在篱下摆放一竹榻,待老妪做好饭菜,温好酒,送上来,就在月光下对饮,微微有点醉意就吃饭。
沐浴后就穿着凉鞋,摇着蕉扇,或坐或卧,听邻老谈论因果报应的事情。
直到三更才去睡觉,一身清凉,几乎忘记身在城市中。
网友评论