美文网首页
一日一译

一日一译

作者: 简单小树人 | 来源:发表于2019-07-29 19:26 被阅读0次

我把新闻内容听了分成三个部分,今天我翻译了第一部分。

以下是中文

长期以来,人权一向是美国干涉别国内政,抹黑,打压,别国的核首利器。只要他看谁不顺眼,需要打压时就扔出一份所谓国别人权报告,唾沫横飞的指责别国的人权状况越来越糟糕,其实人权只是美国人权状况越来越糟糕的一块遮羞布,如今的美国连这块遮羞布也基本弄丢了,裸奔中的美国政客还有什么脸面以人权问世对别国指手画脚呢?

翻译:For a long time, human rights have always been the wapon that  United States’ interference in the affairs of other countries, discrediting and suppressing  other countries.  As long as he sees who is not pleasing to the eye,  or when he needs to suppress it,then  he throws a so-called national human rights report,frothing blame  the human rights situation in other countries is getting worse and worse. In fact, human rights are just a fig leaf of the worsening human rights situation in the United States.  Today, even the United States has lost this fig leaf. American politicians  have no face to comment other countries' human rights.

最后推荐你可以使用讯飞语记,语音输入转换为文字。

一日一译

相关文章

  • 一日一译

    我把新闻内容听了分成三个部分,今天我翻译了第一部分。 以下是中文 长期以来,人权一向是美国干涉别国内政,抹黑,打压...

  • (法译中)一日之晨

    UN MATIN (Belgique) Emile Verhaeren Dès le matin, par mes...

  • 摘录词句集2

    《你想得简单,一切就变得简单》【日】枡野俊明 程长泉/译 第九回:不存 1、一日不作,一日不食 2、一天绝不干两天...

  • 古文轻译:《聊斋志异•009•捉狐》

    捉狐 原著/蒲松龄 古文轻译/李燚淼 孙翁者,余亲家清服之伯父也,素有胆。一日...

  • 古文轻译:《聊斋志异•009•捉狐》

    捉狐 原著/蒲松龄 古文轻译/李奕涛 孙翁者,余亲家清服之伯父也,素有胆。一日,昼...

  • 《曾国藩家书》摘录(二)

    1、若事事勤思善问,何患不一日千里? 译:如果每一件事都能善于思考,善于发问,就不怕没有一日千里的进步了。 2、凡...

  • 《资治通鉴》305:论娶一个好女人的重要性

    学习内容: 【原文华译】 元康元年(公元291年) 1,春,正月一日,改年号为永平。 当初,贾太后为太子妃时,曾经...

  • 《禅教我不做多余的事》01

    01 一日一禅语的简单生活 人应该效法浮云,放下执着,别无所求,领会无心的境界生活。 植西聪 著 叶廷昭 译 木马...

  • 何为“晒客”

    一日,无意之中翻开杂志看到“晒客”一词,甚为好奇。今日来此,终得一解。 所谓晒客,译自英文share,就是把自己的...

  • 译(一)

    "Poetry is when you make new things familiar and familiar...

网友评论

      本文标题:一日一译

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dguirctx.html