美文网首页
181111读《多维度视角下的汉语修辞学》-2

181111读《多维度视角下的汉语修辞学》-2

作者: 徐昇 | 来源:发表于2018-11-11 21:35 被阅读0次

1、夸张,就是抓住对象的某一特征从性质、状态、数量、程度等方面加以夸大铺张,从而突出食物的某方面特征。

2、精言不能追其极,壮言可以喻其真。

3、成功的夸张,往往使诗句形象鲜活,顿生光辉。

4、夸张是作者炽热感情的自然表露。

在特定情境下,人们会不自觉地放大合乎自己情感思想的事物和现象,来满足情感抒发的目的。

5、在诗中恰当运用大胆而奇特的夸张,不但能使诗的语言形象化,从而创造出惊人的意境和庞大的气势。

6、在各种宣传形式中,广告语应该是最讲究样式和效率的语言形式了,其修辞手段的丰富多样性堪比当今任何一种文学样式。

7、在语言交际中恰当地运用比喻的手法,可以将陌生的变得熟悉,把深奥的道理变得浅显易懂,让抽象的事理变得形象生动可感,所以比喻在广告语中也非常常见。

8、在所有文体中,广告的刺激性最强,最让人感到棘手,也最难掌握,但又最丰富地孕育着各种奇妙的可能性。

9、意大利哲学家维柯曾将人类发展史概括为三个阶段,即神的时代、英雄的时代和人的时代,他认为在这三个时代中,人的思维方式事不同的。

在上古社会,由于人类的抽象思维还不发达,所以词汇中很少有抽象的表示概念的字,绝大部分表述事以物拟人,最早出现的都是具体形象的富于隐喻意味的字,表达方式也不是说,而是唱和舞。

如古代先民不会说“我愤怒”,而是唱“我的热血在燃烧”;不是说“地干旱”,而是唱“地渴了”。

10、朱光潜先生也说过:“原始民族作为人类的儿童,还不会抽象思维,所以人类最初的文化,包括宗教、神话、语言乃至各种社会制度都是通过形象思维,真实具体、贴近生活来形成的。”

11、宗教十分懂得以具体形象、细节传承教化于人,这的确是一种极有意思而令人深思的现象。

12、亚里士多德说:“比喻是天才的标志。”

钱钟书说:“比喻是文学语言的根本。”

美妙、生动的比喻从来都是人类思想智慧的闪光。

13、熟语是人类文化中最古老、最有价值的语言表现形式之一。各民族的语言中,都包含着极其丰富的熟语。

中华民族有着超过五千年的文明,汉语用于数以万计的熟语(包括谚语、成语、典故、格言等)。

14、培根曾说过:“一个民族的天赋、智慧和精神都可以从他们的谚语中表现出来。”

15、熟语大多在结构上固定,经过广大民众长期的使用,均能以最少的词语形式来,表达尽可能丰富的内容。

16、作为情感载体的语言,每一个词语所表示的意义,都积淀着人们关于这一事物的全部经验。

相关文章

  • 181111读《多维度视角下的汉语修辞学》-2

    1、夸张,就是抓住对象的某一特征从性质、状态、数量、程度等方面加以夸大铺张,从而突出食物的某方面特征。 2、精言不...

  • 181110读《多维度视角下的汉语修辞学》-1

    1、以下内容,帮助我重新理解“语言”,和语言的用法——“修辞”。 2、并让我重新思考“与君一席话,胜读十年书”和“...

  • 写作随笔  (十)

    学习写作,不仅要多读文学名著和名家散文集和写作方面的书,还要多读美学、哲学、史学、古代汉语、训诂、修辞学、文献学等...

  • ​汉语修辞学摘要(一)

    修辞与语境 一、语境是什么?语境:语用活动的环境,简称语用环境或语境,主要包括交际对象、表现对象、时空环境、社会文...

  • ​汉语修辞学摘要(二)

    一 仿拟 1.仿拟的结构类型 (1)仿词语 (2)仿句子 (3)仿语篇 2.仿拟的修辞功用 (1)增添语言的幽默情...

  • 多维度多视角看待问题

    世间的事情本就没有对错,没有好坏,不过是看待问题的视角与维度不同,所以得出了不同的结论而已。近期听了不同人讲《三体...

  • 用多视角审视问题,用多维度竞争

    用多视角审视问题,用多维度竞争 用多学科视角审视可以做的事情。 多学科视角被成为多元思维模型,思维模型是重要学科的...

  • 2022-08-27陈望道《修辞学发凡》

    因为教学的原因,对中国语言学比较有兴趣。读完周振甫先生的《古代修辞学》,又读陈望道先生的《修辞学发凡》。 每次读一...

  • 摘录:汇报视角—沟通重点

    一、站在领导视角思考汇报内容 站在领导视角,多维度思考汇报主题: 1、领导想要的结果是什么? 2、领导痛点是什么?...

  • 告别2018

    多希望时间只是一个名词,一个用来衡量空间的维度,在任何主观意愿下可以回到指定的地点以旁观者的视角回看它的流逝...

网友评论

      本文标题:181111读《多维度视角下的汉语修辞学》-2

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dqpffqtx.html