美文网首页
梁实秋:翻译莎翁千万字巨著,能完成实在是因为活的久

梁实秋:翻译莎翁千万字巨著,能完成实在是因为活的久

作者: 沐子恒 | 来源:发表于2019-11-22 15:11 被阅读0次

眼下,手里有本散文集,是现代名家梁实秋的散文。手捧硬皮封面装帧的厚厚文集,仿佛要揭开一层神秘的面纱。出乎意料,梁实秋的散文平实而真诚,但也带着民国时传统名家深厚的文言功底。

周国平说,散文最难的是平淡的境界,如慢火烹调,须有各种食材,也要有佐料辅之,没有料下锅,吟风弄月,卖弄辞藻,不如不写,无病呻吟的话要不得,要尽量舍弃废话、套话,一切发乎肺腑,坦诚诉说。看来是我领会错了,空有华丽辞藻,无洞察世情的阅历,无心中真实感情,难解平淡个中真味。

梁实秋先生作文,从寻常事物寻道理,于无声处起雷声,题目不过“时间”"快乐“”勤“普通话题,不限题材,援笔立作,辄有新意。比如他关于时间,就写下了很多真实的感悟,从过往的经历剖析自己。

梁实秋一生引以为憾的是他有太多想读的书没有读,翻译莎士比亚的巨著也不够勤奋。他在散文中这样自嘲:“假如我翻译莎士比亚的著作,课余之暇每年翻译两部,二十年即可完成,但是我用了三十年,主要的原因是懒。翻译之所以完成,主要是因为活的相当长久,十分惊险。“

一代散文大家尚且如此说,可见懒是每个真实的人都会出现的问题,程度轻重或有不同。不过还有一个可能的原因是梁实秋年轻时喜欢花鸟鱼虫,喜好趣味。他和梁启超很像,做学问都是把趣味看成第一要务。 有趣才能热爱,才能几十年如一日的钻研进去。他的散文,也带着那么些惬意和随性,并没有特别严格的题材,兴之所至,笔尖自然涌动。

不过,梁先生后来也渐渐发现,有些书当时不读,晚年不免会有遗憾,比如《易经》,所以该做的事,年轻时就尽量不留遗憾。在这世上,有一件事是非常恐怖的,那就是看着钟表指针一分一秒地走,时针每转两圈,这算又过完一日,每到此时,念及学业事业未成,心中的焦虑越发增长,怎么还坐的住?一生只做成一件事,便已不虚此生,这是人人都知道的,但到具体执行,却不一定人人都能过好。

每个人一生都是有限的长度,而睡眠这块时间又不能动,假如活到八十,却有二十年在睡梦中度过,想想心里不免唏嘘。有人别出心裁,向从睡眠时间中预支时间,却把健康也一同借走了,又得不偿失。当我们还在襁褓时代时,懵懂无知,对世界只要模糊的印象,及至耄耋之龄,又老迈昏昏,生活质量又不足以做想做的事。掐头去尾,确实唯有正当盛年,才是极其珍贵,正该牢牢把握的。

不过,适当的焦虑正是一种危机感,可是也不适应所有的人。有的人贴近自然,正向往古代隐士那种“漫看云卷云舒”的恬淡生活,有人争分夺秒,唯恐抓不住秒针,这是长期的家庭、社会、见识综合环境因素而形成的性子,也不必强求,这一生究竟是轰轰烈烈,还是岁月静好,大主意要自己拿。

相关文章

  • 梁实秋:翻译莎翁千万字巨著,能完成实在是因为活的久

    眼下,手里有本散文集,是现代名家梁实秋的散文。手捧硬皮封面装帧的厚厚文集,仿佛要揭开一层神秘的面纱。出乎意料,梁实...

  • 民国士林新语之四十二

    朱生豪 1.朱生豪先生毕生功业有二:其一,翻译莎士比亚全集,成为莎翁中文版庙堂二尊之一,另一为梁实秋;其二,给宋清...

  • 金瓶梅和钱大妈

    金瓶梅被人误解为“天下第一淫书”,实在是有点冤枉。这部百万字的长篇巨著,露骨的性描写不过区区三千字而已。其...

  • 《朱生豪情书全集》摘录

    1.他是最早翻译莎翁剧作的那批人,也是翻译得最多的一个人。他打破了原先英国牛津版莎翁剧作按写作年代编排的次序,将莎...

  • 平凡的世界:在这平凡的世界,有着不平凡的人生

    路遥,想必大家都听说过这位名作家。没错,就是他,在1988年完成了百万字的长篇巨著《平凡的世界》。在当代,这本小说...

  • 小说越来越长了

    记得上学的时候,百万字的小说就是长篇巨著了! 比如四大名著都是百万字左右。 那时候,这样的长篇巨著一般是看不完的。...

  • 预备走1

    新人,如何写出自己创作生涯的第一个千字、万字、十万字呢? 调整心态,设立正确的写作目标。 第一,能构思并完成一部达...

  • 6.24读书笔记

    6.24 #梁实秋 《雅舍小品》 美文 宋真宗皇帝的《劝学文》,实在令人难以入耳:“富家不用买良田,书中自有千钟粟...

  • 写在莎士比亚冬令营之前

    2021-1-26 明天就要开始排练莎士比亚的《冬天的故事》了! 一年了!上一次表演莎翁的巨著是在去年寒假,魔幻的...

  • 《平凡的世界》读后感-终结篇(3)

    终于如饥似渴般啃完了《平凡的世界》这本长达120万字的巨著。它之所以成为经典自有它的道理,是因为它感染了太多一代代...

网友评论

      本文标题:梁实秋:翻译莎翁千万字巨著,能完成实在是因为活的久

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dycqwctx.html