日语授受动词一直是日语学习的重难点之一。“授”意为“给予”,“受”意为“接受”。我们今天要来讲一下动词て型+授受动词的用法。
てあげる
句型;「授予者は/が接受者に动作对象をV+てやる/てあげる/てさしあげる」
意为:我/我方人员为别人做某事,或第三方为第三方做某事
てやる:给下级、后辈做.....
てあげる:给平级、朋友、下级、后辈做......
てさしあげる:给上级做......
例:1.我送迷路的孩子回家了。
道に迷った子供を家まで送ってやりました。
2.我教小野中文。
私は小野さんに中国語を教えてあげました。
3.小李给老师解释了。
李さんは先生に説明してさしあげました。
注意:
1、和别人说给自己长辈某东西或做了某事时,使用「あげる/てあげる」
例:我给爸爸买了手表。
私は父に腕時計を買ってあげました。
2、直接向长者说为了他们做某事时,用「させていただきます/お/ご~します/しましょう。」(てあげる有点施恩于对方的语感,所以不能直接对长辈或上级使用。)
例:社长,我来(给您)带路吧。
社長、案内してあげますよ。(×)
社長、案内しましょうか。(○)
てくれる
句型:「授予者は/が接受者に动作对象をV+てくれる/てくださる」
意为:别人为我或我方人员做某事
てくれる:下级、后辈、平级、朋友给我做......
てくださる:上级、长辈给我做......
例:1.老师的话给了我鼓励。
先生の言葉は私の心を励しましてくださいました。
2.森给我妹妹拿行李。
森さんは妹に荷物を持ってくれました。
注意:
1、和别人说自己长辈给了自己某东西或做了某事时,使用「くれる/てくれる」
例:妈妈每天给我做好吃的菜。
母は毎日おいしい料理を作ってくれます。
2、「くださる」的命令形「ください」,要求给对给自己某物品,不用与长辈,多用于购物时请服务员卖给自己东西。
例:打扰一下,我要买五个苹果。
すみません、そのリンゴを5つください。
てもらう
句型:「接受者は/が授予者に(から)动作对象をV+てもらう/ていただく」
意为:我请别人做某事,或第三者请另外第三者做某事
てもらう:我请下级、后辈、平级、朋友给我做......
ていただく:我请上级、长辈给我做......
例:1.我请求小王借自行车给我。
私は王さんに自転車を貸してもらいました。
2.小李请老师给他拍照。
李さんは先生に写真をとっていただきました。
注意:
1、和别人说自己接受了长辈某东西或为自己做了某事时,使用「もらう/てもらう」
例:毕业的时候,我收到了爸爸给的表。
卒業した時、父から時計をもらいました。
授受动词的部分就结束啦~
咱们下期见!
网友评论