【原书卷十六·一五】
“小姑嫁彭郎”,东坡谐语也。然坐实说,亦趣。胡书巢《过小姑山》云:“小姑眉黛映秋空,衫影靴纹碧一弓。不识彭郎缘底事,凭他抛掷浪花中。”
小姑嫁彭郎,出自宋·苏轼《李思训画长江绝岛图》诗。原文:山苍苍,水茫茫,大孤小孤江中央。崖崩路绝猿鸟去,惟有乔木搀天长。客舟何处来,棹歌中流声抑扬。沙平风软望不到,孤山久与船低昂。峨峨两烟鬟,晓镜开新妆。舟中贾客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎。
坐实,音zuò shí,释义:1、落实;证实。明·范濂《云间据目抄·记风俗》:“至县令敖选,凡告人命者,必坐实究问,其意正犹惩俗,而不意刁民方为得计,故久而愈甚也。”清·梁绍壬《两般秋雨盦随笔·谷城》:“因思十四字,偶然脱口,乃经三四人,经二百余年,始能坐实,可为笔墨中一段佳话也。”2、犹着实。《事实白话报》1920.12.22:“他挨了很坐实的耳光子。”
胡书巢,即胡德琳(1728—?),字经畬、碧腴,号书巢,祖籍安徽休宁,后迁广西临桂(今广西桂林)。乾隆十二年(1747)举人,十七年(1752)进士,历任四川什邡知县、简州知州等。性喜读书、藏书,自号“书巢”。为官所至,振兴文教,编纂图经,修纂方志。著《碧腴斋诗集》。他是袁枚大堂妹袁杰的丈夫。
小姑山。又称“小孤山”,位于安徽省宿松县城东南六十公里的长江中的独立山峰。因小孤山的对面有彭浪矶,后世以“郎”作“浪”,化出小姑与彭郎的爱情神话。
一弓,音yi gong,佛家语,尺度之量,四肘为一弓。《鹤林玉露九》曰:“荆公诗云。卧占宽闲五百弓。盖佛家以四肘为弓、肘一尺八寸、四肘盖七尺二寸。其说出译梵”。俱舍论十二曰:“二十四指横布为肘,竖积四肘为弓”。颂疏六曰:“一肘有一尺八寸。一弓有七尺二寸。”见《佛学大辞典》。在本条诗话中的“一弓”,不是指实际尺寸,而是指江流弯道如弓。
缘底事,意思是因为什么事。
网友评论