美文网首页
《了不起的盖茨比》詹姆斯·盖兹(自译,46/80)

《了不起的盖茨比》詹姆斯·盖兹(自译,46/80)

作者: Erica早 | 来源:发表于2018-07-01 00:50 被阅读22次

第六章

在这期间有一天早上,一位年轻记者野心勃勃地从纽约赶来,敲开了盖茨比门,问他有没有话要说。

“有什么话要说?”盖茨比礼貌地问。

“呃,你想发表的声明啊。”

过了五分钟我们才弄明白,原来这人在办公室里听到了些盖茨比的风言风语,至于他具体听说了什么,他要么是不愿意说,要么是自己也不清楚。于是趁着这天放假,他便自告奋勇地赶过来“看看”。

这事是个偶然,但这位记者的直觉是准的。那个夏天,盖茨比的臭名在他的几百名宾客口中流传甚广,他们尽情享受过他的款待之后,便成了对他知根知底的熟人,以至于报社都不当他的故事是新闻了。

当时的一切传闻,如“地下管道一路修到加拿大”等等都跟他挂上了钩,甚至有个说法传了很久,说盖茨比其实不是住在一座房子里,而是住在一艘房子一样的大船里,这船会在夜深人静的时候悄悄沿长岛滩航行。只是这些无中生有的故事,为何会让北达科塔州的詹姆斯·盖兹心满意足,便很难说了。

詹姆斯·盖兹——那是他的真名,或者说至少是他法律上的名字。他在十七岁时便改了名,那是一个特殊的时刻,是他事业的开端——具体来说,是他看到丹·科迪的游艇在那水平如镜的苏必利尔湖里抛锚的时候。

那个下午,穿着绿色破背心和粗布裤子在湖边游荡的,还是詹姆斯·盖兹;但当他借来一条小船划到“托洛密号”(托伦姆尼是加州一个富含金矿的林区小镇,这里暗指科迪发家的来源,也与其酗酒、没文化拼错了词相对应)旁边,告诉科迪半小时内此处就要起风暴、他可能船毁人亡时,他的大名就已是杰伊·盖茨比了。

我想他可能很久前就想好了这个名字,在那时便是如此。他的父母是碌碌无为的农民——在他的想象里,他甚至从没拿他们当过父母。事实上,长岛西卵的杰伊·盖茨比,完全是从他柏拉图式的自我幻想中跳出来的。

他是上帝之子——这个词倒也没什么深刻的含义——而他必须继承他父的大业,为某种宏大、土气、艳俗的美而奋斗。于是他完美发明了杰伊·盖茨比这个十七岁乡村少年心中的形象,并坚信于此,直到最后。

有一年多的时间他都在苏必利尔湖南岸四处闯荡,他挖过蚌、钓过鲑鱼,只要是能给他吃住的活计他都做。他黝黑、硬朗的体质在这种时而慵懒、时而紧张的快活日子里如鱼得水。他早已熟知男女之事,而女性对他的宠溺又让他看不起她们,他觉得年少的处女十分愚蠢,而其他人又对他大惊小怪,在极度自负的他看来,自己的一切优秀都是理所当然的。

相关文章

网友评论

      本文标题:《了不起的盖茨比》詹姆斯·盖兹(自译,46/80)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ennxuftx.html