星辰零落,散发点点微光,
或三或五,挂在凌晨东方。
日夜疾行,只为公事奔忙,
命不如人,令我黯自神伤。
三星是参,散发点点微光,
五星是昴,挂在凌晨东方。
日夜疾行,抛下锦被暖帐,
命该如此,抱怨徒增怅惘。
本文标题:国风·召南·小星(白话翻译)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/exwitltx.html
网友评论