美文网首页
哀江南赋4-序1-白话翻译-悲哀为主

哀江南赋4-序1-白话翻译-悲哀为主

作者: 泉城居士白头三 | 来源:发表于2022-04-23 06:51 被阅读0次

粤以戊辰之年,建亥之月,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒谷,公私涂炭。华阳奔命,有去无归。中兴道销,穷于甲戌。三日哭于都亭,三年囚于别馆。天道周星,物极不反。傅燮之但悲身世,无处求生;袁安之每念王室,自然流涕。昔桓君山之志事,杜元凯之平生,并有著书,咸能自序。潘岳之文采,始述家风;陆机之辞赋,先陈世德。信年始二毛,即逢丧乱,藐是流离,至于暮齿。燕歌远别,悲不自胜;楚老相逢,泣将何及!畏南山之雨,忽践秦庭;让东海之滨,遂餐周粟。下亭漂泊,高桥羁旅。楚歌非取乐之方,鲁酒无忘忧之用。追为此赋,聊以记言,不无危苦之辞,惟以悲哀为主。

前面解决了音、词、典,下面进行白话翻译。

翻译:

    梁武帝太清二年,也就是公元后的548年,夏历十月,景侯窃国篡位,国都迁至江陵,原都城建邺成为废墟。我也逃到了江陵,这段时间,公事私事搞得一塌糊涂。我在江陵,临危受命,出使西魏,以图求兵救助;然而这一去,却没能再回来。

    景侯之乱后的复兴之路,一路曲折,最终还是消亡了。消亡于甲戌之年(公元554年)。听到这个消息,我像罗宪因蜀亡哭于都亭一样,哭了三日。因为我的南梁旧臣身份,也如叔孙婼ruò被晋囚于别馆一样,被限足了三年。

    天道轮转,周星出现,事物已经发展到一定程度,就回不去了,我的祖国是彻底结束了。东汉的良将傅燮,有浩然正气,食君禄不忘君恩,誓不投城,死于两军阵前。东汉的名臣袁安,一心辅佐刘姓江山,看到天子年幼,外戚专政,每每忧心而痛哭流涕。这些前朝的忠臣,于国家灭亡时,求生不易,处境艰难,这也就是我现在的处境啊。

    古人桓君山,著有《新论》;杜元凯,著有《春秋经传集解》,他们不但著书,还都自己写序。文采出众的潘岳,先写了《家风诗》;辞赋闻名的陆机,也是先写了《祖德赋》。写东西通常先写家风世德吧,(下面我也说说自己)。

    我,庾信,在刚刚有白头发的时候,就遭逢了乱世;自此,流离于他国,一直到现在垂垂老矣。我现在的处境啊,就像《燕歌行》里面,唱尽了塞北寒苦,悲不自胜。如果遇到故国父老,遇到“一身不事二姓”的楚佬龚胜,我得惭愧到什么程度啊!南山黑豹,多日下雨,黑豹增加了泥点的伪装,再加上饥饿多日,已是极其的凶险。都城江陵正处于这样的危险之中。正因如此,我才像申包胥入秦请求出兵帮助楚国一样,来到西魏。然而,救援没求到,国家却没了。虽然欲效法伯夷叔齐,互让君位,遂躲至东海之滨;商灭而誓不降周,不吃周粮而饿死。我却屈身仕于西魏。

    在西魏的日子不好过啊,好似落魄的孔嵩,在下亭漂泊,还丢了马匹;失意的梁鸿,住在吴国的破桥边上。高帝曾唱楚歌,取悦戚夫人。鲁酒虽薄,也能助兴。然鹅,我听楚歌,怎么也高兴不起来;我饮鲁酒,再多也不能忘忧。

    于是,我就写下这篇赋文,就当是记录历史吧。这篇赋文,如同嵇康临死前写的《琴赋》一样,都是危苦之词,以悲哀情感作为文章主线。

    注:基本按照原文逐句翻译的,不知妥当否?

家风诗--潘岳

    2022年4月23日 泉城居士白头三

相关文章

  • 哀江南赋4-序1-白话翻译-悲哀为主

    粤以戊辰之年,建亥之月,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒谷,公私涂炭。华阳奔命,有去无归。中兴道销,穷于甲戌。三日哭...

  • 哀江南赋 翻译

    梁太清二年,侯景篡国,金陵沦陷。我逃入荒谷,这时公室私家均受其害,如同陷入泥途炭火。 我奉命由江陵出使西魏,却有去...

  • 哀江南赋并序

    文/嵍信(南北朝) 粤以戊辰之年,建亥之月,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒谷,公私涂炭。华阳奔命,有去无归...

  • 《谢宣城》(序)

    序 “穷者欲达其言,劳者须歌其事。” 这是由南入北后的庾信在其《哀江南赋.序》中所书之句。...

  • 哀江南赋8-序3-白话翻译-穷者只能达其言了

    孙策以天下为三分,众才一旅;项籍用江东之子弟,人惟八千。遂乃分裂山河,宰割天下。岂有百万义师,一朝卷甲,芟夷斩伐,...

  • 哀江南赋3-序1-注音释词用典

    闲篇扯完了,正式开始学习。 粤(yuè)以戊(wù)辰之年,建亥(hài)之月,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒...

  • 哀江南赋

    粤以戊辰之年,建亥之月,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒谷,公私涂炭。华阳奔命,有去无归,中兴道销,穷于甲戌,三日哭...

  • 哀江南赋12-正文2-白话翻译-我的出道

    王子滨洛之岁,兰成射策之年。始含香于建礼,仍矫翼于崇贤;游洊雷之讲肆,齿明离之胄筵。既倾蠡而酌海,遂测管而窥天。方...

  • 哀江南赋 注释

    哀江南:语出《楚辞·招魂》“魂兮归来哀江南”,萧梁定都在楚地 华阳:华山之南,此指江陵。梁元帝承圣三年(554),...

  • 哀江南赋 原文

    南北朝:庾信   日暮涂远,人间何世!将军一去,大树飘零。壮士不还,寒风萧瑟。舟楫路穷,星汉非乘槎可上;风飙道阻,...

网友评论

      本文标题:哀江南赋4-序1-白话翻译-悲哀为主

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fbpnrrtx.html