每天都在看有关新冠肺炎的疫情报道,不禁想起2019年很多名人仿佛约好的一样相继离世,仿佛诉说着一个时代的结束。没想到今年开年,世界就已经变成了我不曾认识的样子。历史每一天都在被书写。作为时代洪流中的渺小的一员,只能勉强守住自己的内心,不随波逐流,不自怨自艾。仅此而已。
好了,开始今天的单词记忆。
絶える(たえる)
他爱撸
例:通信を絶える
更ける(ふける)
夜深之后是”拂“晓
例:夜がふける
授ける(さずける)
把博士学位授给了“傻子”
例:位をさずける
設ける(もうける)
“谋”划“开”始。
例:制度を設ける
和らげる(やわらげる)
硬伤变软(やわい)
例:痛みを和らげる
定める(さだめる)
制定“仨”个“大”表。
例:法律を定める
乱れる(みだれる)
头发(かみ)”耷”拉下来,乱了。
例:髪が乱れてしまった。
値する(あたいする)
我想(たい)给予(あげ)你。
例:尊敬をあたいする
慕う(したう)
思(し)他(た)屋(う)
例:故郷をしたう
潤う(うるおう)
喝口水,“呜噜呜噜”,“嗷”的一下咽下去了。
例:草木がうるった
漂う(ただよう)
漂在水里“嗒嗒”的“摇”。
例:香りがただよう
繕う(つくろう)
做好吧(作ろう)。
例:セーターをつくろう
賄う(まかなう)
今晚的吃的就交给我(任せ・まかせ)呐。
例:食料を賄う
嘆く(なげく)
光叹气没用,那该哭。
例:失敗して嘆く
欺く(あざむく)
用“肮脏(あざ)”的手法给人欺负“哭”了
例:人を欺く
赴く(おもむく)
背着重(重い・おもい)的东西去(向け・むけ)。
例:九州に赴く
貫く(つらぬく)
拆红包的时候“呲啦”一声撕开,贯通整红包。
例:意思を貫く
浸す(ひたす)
沾了墨汁,不仅“黑”,还湿嗒嗒。
例:水に浸す
促す(うながす)
赶紧的,“勿“要太长(長い・ながい)时间。
例:大会に促す
施す(ほどこす)
好多cos
例:装飾を施す
催す(もよおす)
猫要熬屎,催你换沙。
例:大会が催される
覆る(くつがえす)
把鞋(靴・くつ)反着穿(換え・かえ),你会翻的。
例:船を覆す
脅かす(おびやかす)
哎吗,咋还给我吓胆怯(怯え・おびえ)了呢还。
例:安全が脅かされる
摘む(つむ)
手又贱又快,给花“呲”一下就摘下了。
例:花をつむ
挑む(いどむ)
打破跳绳(糸・いと)记录
例:記録を挑む
弾む(はずむ)
把蛤蛤扔热锅里应该(はず)会弹起来。
例:ボールが弾む
阻む(はばむ)
哈巴狗把路“阻断”了
例:犬に阻まれる
謹む(つつしむ)
此次(つつ)我祝你福寿与天齐,恭祝你生辰快乐。。
例:謹んでおめでとう
擦る(する)
“嘶嘶”擦鞋
例:靴をする
漏る(もる)
“茅”屋漏雨
例:雨が漏る
以上
网友评论