纪伯伦之友谊

作者: 拂晓亮剑 | 来源:发表于2020-11-25 06:29 被阅读0次

    And let there be no purpose in friendship save the deepening of the spirit.

    For love that seeks aught but the disclosure of its own mystery is not love but a net cast forth: and only the unprofitable is caught.

    愿除了心灵的加深之外,友谊没有别的目的。因为那只寻求着要泄露自身的神秘的爱,不算是爱,只是一个撒下的网,只网住一些无益的东西。冰心原译。不过个人觉得李唯中的译本更简练:

    你们要全心全意增进友谊,不可怀有其他目的。

    别有寄托的友谊,不是真正的友谊,而是撒入生活海洋里的网,到头来空收无益。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:纪伯伦之友谊

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/frgriktx.html