【原文】
孟子曰:“有事君人者,事是君则为容悦者也;有安社稷臣者,以安社稷为悦者也;有天民者①,达可行于天下而后行之者也;有大人者②,正己而物正者也。”
【译文】
孟子说:“有服侍国君的人,那是把服侍某个国君当作快乐的人;有安定国家的人,那是把安定国家当作快乐的人;有保全天性的人,那是看到他的理想可以在天下推行,然后才去推行的人;有德行完备的人,那是以端正自己来使别人端正的人。
【注】
①天民:赵岐注:“天民,知道者也。可行而行,可止而止。” “天民”是保存天性的人,亦即天所生育的自然之民。此前孟子提到“先知觉后知”中的先知,以伊尹为代表。
②大人,圣人,以舜为代表。
![](https://img.haomeiwen.com/i26497026/0af91a435ce9ad0e.png)
网友评论