在国外点餐或者买东西,你还在说 I want...?
还记得刚到国外没多久,要去Best Buy买东西,枉我学英语20年,还对工作人员说,I want blablablabla.
你以为在表达“我想要...”,可外国小哥理解的是,“给老娘把...拿来”。怪不得人家不想理你。
是的,你猜对了。I want to 有命令的意思,就是上司对下属一般也不这么说,除非特别生气。例如:
I want it done today.
今天就给我完成。
【知识点】在表达我想要的时候,一般都用更委婉的问句:
Can I have some hot water?
能给我倒点热水吗?(如果不特别强调热水,很可能会给你冰水)
【小思考】,如果想问对方名字,该如何委婉的表达呢?
明天公布答案。
晚安,明天见。
网友评论