《诗经.国风·魏风》汾沮洳
彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。
彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。
彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。
译文
在那汾河湾里低湿的地方,有个小伙子采水面野菜忙。你看那个勤劳的小伙子啊,长得是那样英俊无法衡量。他长得那样英俊无法衡量,和王公家的官儿太不一样!
在那滔滔汾河水的另一方,有个小伙子采撷桑叶正忙。你看那个勤劳的小伙子啊,长得那样英俊如鲜花怒放。他是那样英俊如鲜花怒放,和王公家的官儿太不一样!
在那滔滔汾河拐弯的地方,有个小伙子采撷泽泻正忙。你看那个勤劳的小伙子啊,品行如美玉一般纯洁高尚。他品行如美玉般纯洁高尚,和王公家的官儿太不一样!
注释
汾:汾水,在今山西省中部地区,西南汇入黄河。沮(jù)洳(rù):水边低湿的地方。
言:乃。莫:草名。即酸模,又名羊蹄菜。多年生草本,有酸味。
彼其之子:他那个人。
度:衡量。美无度,极言其美无比。
殊异:优异出众。公路:官名。掌管王公宾祀之车驾的官吏。
桑:桑树叶。
英:华(花)。
公行(háng):官名。掌管王公兵车的官吏。
曲:河道弯曲之处。
藚(xù):药用植物,即泽泻草。多年生沼生草本,具地下球茎,可作蔬菜。
公族:公侯家族的人,指贵族子弟。
赏析
《汾沮洳》的背景,《诗经》共305篇中,它是唯一的一篇歌咏汾水的诗篇。汾水是山西的母亲河,通过这首诗,我们才可以领略到一个普通人内心开出的爱情之花,也是异常的美丽。
“彼其之子,美无度”、“彼其之子,美如英”“彼其之子,美如玉”这三句都是形容男子的容貌,“美无度”是“美极了”!“美得无法形容”!“美如英”是说男子美得像盛开的鲜花,“美如玉”是说男子容光焕发,有美玉般的光彩。
这位汾水河畔的姑娘,见到在水面上采摘最野菜的小伙子,鲜嫩的野菜是如此的动人,小伙子已经采满了一筐,可还是一次次地府下身去,继续采着,这是母亲河给人类美好的馈赠,粗茶淡饭的生活也是如此的幸福。
姑娘看着这位勤劳的小伙子,一袭淡葛布衣,身背箩筐,却神采飞扬,他的眼神是如此的纯净,他的容貌是如此的英俊,他的身材是如此的修长,他的一切一切,美得无法形容……
什么达官贵人,王公贵族,都比不上他的美好,他美得真得让我无法自拨。
网友评论