麟(lín)之趾,振(zhēn)振公子,于(xū)嗟(jiē)麟兮。
麟的脚趾呵,仁厚的公子呵。哎哟麟呵!
麟:麒麟,传说动物。被古人看作至高至美的野兽,因而把它比作公子、公姓、公族的所谓仁厚、诚实。趾:足,指麒麟的蹄。振振:诚实仁厚的样子。
这首诗用于恭贺贵族得子的场合,大约正能满足那些王公大人的虚荣、自尊之心。然而,自从卑贱如陈胜、吴广这样的氓隶之徒,曾喊着“王侯将相宁有种乎”的不平之语揭竿而起以后,凡俗之家便也有了愿得“麟子”的希冀。
麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。
麟的额头呵,仁厚的公姓呵。哎哟麟呵!
定:通顁,额。
公子、公姓、公族,都是说这一家族美好的品性仁厚。
麟之角,振振公族,于嗟麟兮。
麟的尖角呵,仁厚的公族呵。哎哟麟呵!
麒麟是一种仁厚的动物,在古人心目中有非常尊崇地位。它们“不践生草、不履生虫”,悠闲地行走在绿野翠林,却又恍然流动,化作了一位仁厚(“振振”)公子,在麒麟的幻影中微笑走来。仁兽麒麟与仁厚公子,交相辉映。
这一篇是周南最后一篇,周南大约在湖北河南这一块,属于周王室中心地带,最近在看史记里面的世家正好可以对应诗经。一共十一篇。
从最开始民间的朴素情感,追求女子,婚嫁,归宁,到最后这两篇一篇平民妇女的叹息与贵族公子一代一代出生的赞颂,形成对比,也说明阶级分层已经形成,也就伴随着矛盾的出现。大约后面到了西周末年,东周就是诸侯称霸的春秋战国了。
网友评论