仅看书名,感觉这本书有点黄。是的,这曾经是本禁书,且被禁了30年。不过读完它,我感觉这个故事也没那么色情,因为我亦读过福楼拜的《包法利夫人》和托尔斯泰的《安娜·卡列宁娜》,它只是比这些作品里面多了一些性爱的描写而已。唯一不同的是这个故事的结局没走常态,两个偷情的人居然冲破家庭的束缚走到了一起。
故事发生在第一次世界大战结束后。克利夫回到庄园,因作战受伤瘫痪,冷落了妻子康妮。她不得不忍受没有性爱的夫妻生活。春夭,她在森林里遇到了庄园雇佣的林园看守人梅勒斯,她从他壮硕的躯体感受到性的诱惑,于是不顾阶级与道德禁忌,投入干柴烈火之中,重新体验到了爱的滋味。康妮一直想要个孩子,加上克利夫的默认,她有了梅勒斯的孩子。就在康妮与姐姐希尔达去法闰南部地区度假时,梅勒斯的原配妻子回来了。最后,这对恋爱中的情人决定分别与各自的配偶离婚,一起开始新的生活。
怎么说呢?性是人类得以繁衍生息的根本途径,虽然我们羞于启口谈论它,但是无法抗拒的事实是:我们每一个人都是父母性的产物。所以,它并不是罪恶下流的代名词。它是夫妻感情中重要的润滑剂,即使再怎么标榜灵魂之爱的圣洁伟大,无性婚姻终究是不圆满的。战争让克利夫致残失去性功能是残酷的、更是可悲的,眼看着日渐萎谢的年轻妻子,他做出了一步步的退让,首先他允许她可以拥有另一个男人,后来他允许她可以和别人生个孩子,但所有的退让前提是必须要保持家的完整。一个有思想有尊严的男人能做出这些让步,不得不承认他确实是深爱他妻子的。他之所以要维持表象的完整,也是因为他毕竟是一个男人啊!不过,对于年轻的康妮来说如果要求她压抑欲望死守这场婚姻的纯洁也是不公平的,要她把性和爱分离更是残忍的,毕竟她是女人。女人是感性动物,做不到像男人一样把上半身和下半身分开来活着,要不然康妮就不会在委身于剧作家米克里斯(克利夫的朋友)之后倍感厌恶。康妮看上狩猎人梅乐士的首先是他的肉体,而健硕的肉体正是她丈夫克里夫所欠缺的,他一时激起了她的性欲,但主仆的身份让她矜持地保持着若即若离的距离,直到那个春日,康妮手捧柔弱小鸡感受到生命活力时悲伤落泪,梅乐士对她产生了怜悯,两人进入了一种沉睡的梦幻般的状态中……随着交往,康妮觉得梅乐士是一个热情的人,一个健全而热情的人,他值得自己爱。因此她并不后悔自己的行为,甚至也不怕人们知道后会产生的后果。她开始恨男爵夫人这个名称这道枷锁。她可以抛弃一切,但是不能不再去小屋,不管梅乐士是一个狩猎人还是绅士。他们在一次次幽会中越来越融洽,越来越和谐,越来越沉沦……纸终究包不住火,家里的仆人知道了,梅乐士的老婆知道了,全村子的人都知道了,克里夫也不得不面对了:他犹如堕入陷阱的野兽,狂呼道:“天哪!你竟和我的一个仆人发生关系!”“我不提出离婚。”随之辞退了梅乐士。康妮决定离开丈夫,梅乐也决定和分居多年的老婆离婚,他俩一起朝着自由和幸福奔去……
故事于似乎喜剧的形式结束了,但是让读者担忧的是:如此两个阶层的人这样拼命冲破世俗的障碍走到一起真的会幸福吗?爱情了除了性还有很多很多的内容啊!在我看来,最好的结局其实是如克里夫安排的那样,生一个梅乐士的孩子,在克里夫家里把孩子培养成贵族。然后,两个相爱的人相忘于江湖。
其实这个故事可以用张爱玲的一句话总结:男人通往女人灵魂的路是阴道。是啊!一般女人是不会和不爱的男人上床的,女人只做有爱的爱,女人把身子交出去的同时把心也就一并交付了。所以,善良的男人啊,不要随便睡你不想迎娶的姑娘。如果你还没准备给她穿上嫁衣,那么请你不要解开她的内衣。
------------------------------------------书中名句----------------------------------
1、我们根本就生活在一个悲剧的时代,因此我们不愿惊惶。大灾难已经来临,我们处于废墟之中,我们开始建立一些新的小小的栖息地,怀抱一些新的微小的希望。这是一种颇为艰难的工作。现在没有一条通向未来的康庄大道,但是我们却迂回前进,或攀援障碍而过。不管天翻地覆,我们都得生活。——劳伦斯《查泰莱夫人的情人》
2、在性爱中,精神是落后的,真实在所有肉体的行为中,精神都是落后的。我们的性爱思想,葡伏地爬行在一种黑暗中,一种秘密的惊恐中,这惊恐是我们的粗野的、未开化的祖先们所遗传下来的。只有在这一点上,性爱的肉体的这一点上,我们的精神是没有进化的。我们现在得要迎头赶上去,使肉体的感觉的意识,和这感觉本身和谐起来,使行为意识和行为本身和谐起来。这便要对于性爱有适当的尊敬,对于肉体的奇异的经验有相当的敬畏;这便要能够自由运用所谓猥亵的字眼,因为这些字眼是精神对于肉体所有意识的自然的一部分。猥亵之所以来,是因为精神蔑视和惧怕肉体,而肉体憎恨和反抗精神。——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
3、女人得过自己的生活,否则,她会后悔没活过。——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
4、要知道一棵树怎么样,看它结的果子就行了。——劳伦斯《查泰莱夫人的情人》
5、性交不过是谈话的一种形式,不过谈话是把字句说出来,而性交却是把各项做出来罢了。我觉得这是很对的。我以为我们既可以和女子们交换时好时坏的意见。也尽可以和她们交换性欲的感觉和情绪。性交可以说是男女间肉体的正常的谈话,谈起来也会是索然无味的。——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
6、柔情时隐时现,和我一样。《查泰莱夫人的情人》
7、试图摆脱自己的孤独,是徒劳的。你得一生固守着这份孤独。只是偶尔的时候,偶尔的时候,空罅会被填补。偶尔!但是你得等待着这样的时候。接受自己的孤独,一生固守着它。然后在时机到来时,接受这填补空罅的偶尔机遇。——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
8、因为没有温暖的感情将这一切有机地凝聚起来,所以这房子就像一条废弃的街道那么凄凉。——劳伦斯《查泰莱夫人的情人》
9、他珍爱自己的孤独,把它视做生命里最后的惟一自由。《查泰莱夫人的情人》
10、试图摆脱自己的孤独,是徒劳的。你得一生固守着这份孤独。只是偶尔的时候,偶尔的时候,空罅会被填补。但是你得等待着这样的时候,接受自己的孤独,一生固守着它。《查泰莱夫人的情人》
11、一边大有人惧怕着肉体,而否认肉体的存在;一边,进步的青年们却走向另一个极端,把肉体当一种玩具来对待,这玩具虽有点儿讨厌,但是在它没有把你放弃以前,你却可以得到点乐趣。这些青年哪里管什么性爱不性爱,他们只当作一种酒喝,而且拿来做嘲笑老年人的话柄。——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
12、我尤其相信对爱情要有热心,要有热心的去做爱。《查泰莱夫人的情人》
13、如果你年轻,你只需咬紧牙关挺下去,金钱最终会从天而降;这是个力量问题;这也是意志问题。意志从你身上强有力地一点点散发出去,给你带回神秘虚无的金钱--片纸上的一个字。金钱是有魔力的,当然也是胜利的,是婊子女神!啊,如果人必须卖身的话,那就卖身给婊子女神好了!人即使是在向她卖身的时候,也可以看不起她,这很好。——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
14、"但是,也许一个对性爱还有点自然的敬畏与适当的惧伯的十四岁的男孩的心情,比之拿爱情当酒喝的青年们的心情还要健全呢"这些青年,只知目空一切,他们的精神无所事事,只知玩着生活的玩具,尤其是性爱的玩具,而在这种游戏中,便失掉了他们的精神!"——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
15、她知道自己一向惧怕崇拜感,因为崇拜感使她束手无策;她现在仍然惧怕它,唯恐自己太崇拜他了,以致迷失了自己,抹杀了自己,像未开化名族的女人似的,沦为一名奴隶。《查泰莱夫人的情人》
16、"困守着你们的腐败吧--如果你们喜欢这种腐败;固守着你们的卫道主义的腐败吧,固守你们时髦的放荡曲腐败吧,固守着你们的肮脏心地的腐败吧,至于我,我是忠于我的书和我的态度的:如果精神与肉体不能谐和,如果他们没有自然的平衡和自然的相互的尊敬,生命是难堪的。"——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
17、空虚!接受这生命的庞大空虚好象便是生活的唯一目的了。所有那些忙碌的和重要的琐事,组成了空虚的全体!——劳伦斯《查泰莱夫人的情人》
18、“是的,将相宁无种!种族血统之类的东西都是浪漫的幻想。贵族是一种职责,是命运的一部分。而大众则是命运的另一部分职责。紧要的是你受的究竟是哪一种职责的教育,你究竟习惯于哪一种职责。贵族并不是由个人构成的,而是由贵族的全部职责构成的。庶民之所以为庶民,也是由大众的全部职责造就的。"——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
19、她所觉得新奇的并不是热情,而是那渴望的崇拜。这是她一向所惧怕的,因为这种崇拜的情感要使她失掉力量;她现在还在惧怕,唯恐她崇拜得过深时她要把自己迷失了,把自己抹杀了,她不愿象一个未开花的女子似地被抹煞而成为一个奴隶。她决不要成为一个奴隶,她惧怕她的崇拜的心情,但是她不愿立刻反抗起来,她胸中有个固执的意志,那是很可以对她子宫里的日见增大的崇拜的温情宣战而把它歼灭的。甚至现在,她可以这样做,至少她心里这样想,她可以无意地驾驭她的热情。——劳伦斯《查特莱夫人的情人》
20、女孩子的尊严和生命意义完全在于获得绝对的、完整的、纯粹的、高尚的自由。《查泰莱夫人的情人》
21、在时机到来时,接受这份填补空罅的偶尔机遇,时机是会到来的,是的,你不能强求时机。《查泰莱夫人的情人》
网友评论