虽然我们自小学习English,并且知道English除了“英语”,还可以代表“英国人”。
但是!
如果你真的用English来代指英国人,用England来表示英国,大部分英国人会很不开心并且觉得你是一个傻XXX。
image众所周知,英国4个组成部分,这四个部分分别是England,Welsh,Scotland和Northern Ireland。
其中England只能用来表示英格兰一带,并不能用来指爱尔兰、威尔士等地区,English也只能用来指“英格兰人”,并不能用来指全部的英国人。
更何况,因为历史原因,这几个地区有着各种复杂的纠葛,其中的爱恨情仇几天几夜也说不清。
如果在称呼上叫错,一部分英国人很容易上纲上线。
那么,“英国人”的英语究竟该怎么说呢?
和US一样,UK(United Kingdom)是英国最为正式的名称。国家机构和包括联合国在内的国际组织提到英国,都会使用United Kingdom。
image但是在日常使用中,Britain才是最为常见的说法,也可以叫做Great Britain,就是我们说的“大不列颠”。它在用法和America相似,更偏向地理概念,表示英国这片土地。
同样的,The British也常用来指“英国人”,其指代的对象范围涵括the UK全境。
美国也有很多英语称呼,比如US,USA,America,这些称呼又有什么区别呢?
US是United States的缩写,称为“合众国”,前面要加the做限定,写成the United States或the U.S.。
United States (US)是对美国最传统和正式的说法。
而USA是United States of America的缩写,称作“美利坚合众国”,是最完整的说法,但适用性不如US,有的时候,我们看球赛的时候会发现很多美国人齐声喊:“USA! USA!”就是在给美国队加油!
imageAmerica偏向地理概念。
比如:
This is an extremely scenic part of America.
这是美国风景非常秀丽的一个地区。
网友评论