美文网首页
【夏加散文诗】野马的四蹄,正穿越你的子宫禁区

【夏加散文诗】野马的四蹄,正穿越你的子宫禁区

作者: 作家夏加 | 来源:发表于2023-05-03 13:55 被阅读0次

    在世界第三极的攀沿天梯上,你是最闪耀的一级。

    第一个锻造辉煌的先祖,在漫长的忍冬岁月里,发出极地穿行的呐喊。

    当我灵魂的触角慢慢探进羞涩的你,我的双手就能够触摸到你整个的高山和峡谷。

    那是你的心脏——紫色的野牦牛、牧女的歌声、遥远的格萨尔、燃烧的牛粪饼……

    我愿意这样赞美你——花吉。

    牧人在哒哒的马蹄声挥动灵动的缰绳,是你抗争苦难的欢愉,你率性不羁的长啸,那么朴素。

    但是,你从未真正接受过我的爱意。

    在你深寒的乳汁里,那多么的子嗣来了又去。

    你以沉默的方式生育,如同我以沉默的方式爱你。互相不说话。

    谈及生育,问神的你与认命的你同在。

    你整个的生育过程,在荒凉的原野里,吐纳生机。这无疑是最为美好的。

    可是,那些不曾洗涤的魂魄,那个不曾洁净的盆腔,那个被人喜欢又被人遗弃的子宫,我不知道是该歌颂,还是该发出拮问。

    你从未在乎过这些。你从不拒绝任何爱意。

    你把一切到来和进入都理解为爱,也把一切荒芜和萧瑟理解为幸福。

    山泉水流经你的眼眸,你看见清澈。你也是清澈的,在不清澈的身子里。

    那么花吉,你的苦难是与生俱来的么?

    当你学会梳头,学会清洁身子,学会把所有问神的心思都擦拭干净,你是否会因此而感到羞涩?

    亲爱的,当你用苦难的方式迎接苦难,我就看见了你的生育,充满了疑问和悲伤。

    用崭新的方式生育好吗?当我提出这样的建议,你将我拥抱入怀,轻轻地说:你是崭新的,我便是崭新的。

    我们有过很多次这样的对话。黑帐篷里那煮得滚烫的清茶,耗尽了一生的心血。

    我不得不承认,你的整个生育的过程,都是问神的过程。

    亲爱的,当你轻颂经卷的时候,是否听见野马的蹄声,正踏进你从未进入过的禁区?

    相关文章

      网友评论

          本文标题:【夏加散文诗】野马的四蹄,正穿越你的子宫禁区

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ghctsdtx.html