美文网首页颜色与植物
日本传统色之杜若色

日本传统色之杜若色

作者: 小园徐步 | 来源:发表于2020-02-05 12:45 被阅读0次

    杜若色是像鸢尾花一样带有很强的红色调的紫色。因为某些鸢尾花在日本也被称为菖蒲,故而【杜若色】有时也被写作【菖蒲色】。

    杜若.png

    所以在我们谈论杜若色之前,先整理一下日文中杜若与菖蒲两种植物,它们与中文意思并不相同。

    先说杜若。日语中杜若读作(かきつばた),据说这个读音原本应该是かきつけはな,也就是它的汉字可以写作「書き付け花」,意思是用这种花在布上涂抹,可以将布料染色。而杜若二字显然是借用中文现有的词语,表达的意思却完全不同。日语中的杜若花是鸢尾科植物,中文叫做燕子花,日本人也有这么叫的,因此在日文中【杜若】的发音与【燕子花】完全相同。而中文的杜若,指的是一种香草,开白色花,花型与常见的鸭跖草很像,因为它也是鸭跖草科植物。所以,不妨将杜若色叫做燕子花色,更符合我们中国人心目中的联想。

    某种鸢尾花,接近日语中的杜若 某种鸢尾花,接近日语中的杜若 中国的长柄杜若 中国的长柄杜若

    这种【杜若色】到了江户时代,被叫做【江户紫】,也是非常流行的颜色。

    かきつばた
    衣(きぬ)に摺(す)り付け、
    大夫(ますらを)の、
    着襲(きそ)ひ猟(か)する、
    月は来(き)にけり
    ——《万叶集》大伴家持

    燕子花(杜若)将衣染
    健儿披衣气昂然
    又到了一年狩猎月

    ら衣(ころも)
    つつなれにし
    ましあれば
    るばる来ぬる
    をしぞ思ふ
       ——《伊勢物語》在原業平

    就如着惯的唐衣
    家中妻子深知我
    却将她们全都抛下
    来到这离家千里之外
    如今深深地体会到这旅途的寂寞

    这首诗是《伊势物语》中主人公在原业平邀请二三好友同去东国,行至三河国八桥,河岸杜若花(燕子花)开嫣然,遂至树下少憩。以【杜若(かきつばた)】假名顺次嵌入每句句首,作歌以慰旅怀。故而歌中虽然没有出现杜若,但句首五个假名连在一起则是【杜若】的读音。相当于中国的藏头诗。

    【杜若(燕子花)】的季语是夏,想来是日本常见的野花,在芭蕉的俳句中屡屡出现:

    杜若語るも旅のひとつ哉 ——芭蕉 「笈の小文」

    谈起杜若花
    也算是一种旅行
    (杜若花开了
    欣赏它的花开,
    也想起《伊势物语》中的杜若花
    这也是旅行的乐趣之一吧)

    杜若われに発句の思ひあり ——芭蕉 「千鳥掛」

    杜若花开
    开出我心中
    一首新俳

    【杜若纹】也是日本常见的家纹之一。


    杜若纹.jpg

    想知道更多有关中国杜若花的故事,可以点击
    https://mp.weixin.qq.com/s/f7-AtwLzP8DtfTSzyKM4rQ

    相关文章

      网友评论

        本文标题:日本传统色之杜若色

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/goxsxhtx.html