将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,不可为也,不可执也。为者败之,执者失之。是以圣人无为,故无败;无执,故无失。夫物或行或随;或歔(xū)或吹;或强或羸;或挫或隳(huī)。是以圣人去甚,去奢,去泰。
【译文】
想要治理天下却用强制的办法去做,我看他不能达到目的。“天下”是神圣的东西,不能凭自己的主观意愿采用强制的办法,不能加以把持。用强力施为的,一定会失败;用强力加以把持的一定会失去。由于圣人不妄为,所以不会失败;不把持,所以不会失去。世人秉性不一,有的前行有的后随;有的气缓,有的气急;有的刚强,有的赢弱;有的安定,有的危险。因此,有道的人要去除那种极端的、奢侈的、过度的措施。
有的人想占有天下并人为的去改变他,这不是圣人修道的正确方法。天下是神仙容纳万物之器,不能人为去改变他,否则肯定要失败。也不能按照个人意愿管理他,那样就失去了他本来的大道。所以圣人不会人为的去改变他,所以就不会损伤他的根本,不会按个人意愿去管理他,所以不会失去他的大道。天下万物有的自行运转有随着其他变化,有的吸收他物,有的产生他物,有的强壮有的羸弱,有的行动缓慢有的快速,都相互作用,不过分突显某一方面。因此圣人修道不追求过分的极致,不求过分的享受,不求过分的安静,过犹不及。这就是我理解的道德经。
网友评论