英国不过中秋节,这是中国的传统节日。为了让中文班上的学生们更好地感受中华文化,也是为了释怀一份'每逢佳节倍思亲'的乡情,中秋节这天,我特意准备了一盒专程从伯明翰中国城买来的白莲蓉月饼,与这些远离父母的孩子们一起分享。
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/81c29ce31c67d988.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/6d34a6b065a9cbd6.jpg)
班上唯一的一位德国同学曼诺,还是第一次吃到月饼,也是第一次听到'Moon Festival~中秋节'。今天的课堂上我讲了一些关于中秋节的由来和传说,他听得津津有味,对中国文化也愈发感兴趣。我让曼诺同学主刀,把整个月饼切成很多小块儿,然后大家一起分享,也顺便请来了外语部主任兼德语老师Mrs.CWest,气氛温暖而融洽。
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/913de19c97edc75a.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/935fb49dd784fc59.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/9f81191af3b42dbc.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/f8ac7491f24732e9.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/d50182acf7eee1ba.jpg)
这些平时不爱吃月饼的中国孩子们,今天吃得却特别香,言语中有欣喜也有感动。吃完月饼,我布置了中秋节特别的课堂作业,就是在网上找一首自己特别喜欢的关于中秋节或咏月的诗词,然后认真抄写一遍诗词和赏析。我的目的就是让这些远离祖国的孩子加深对中秋文化的理解以及对中国国学的感情。同学们非常积极,都完成得相当好。看着他们比平时上课要专注许多的模样,我在想,这或许也是一种'每逢佳节倍思亲'的表达吧。
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/a49c9ea171a5a7dd.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/8b9bfcfa62c99ac2.jpg)
晚上浏览微信时,欣然发现一位同学在朋友圈悄悄写下'幸福'两字,配图正是我们今天课堂上分享的月饼。当看到下面的评语 "虽然一直不爱吃月饼,但今天吃月饼很感动",我心顿时一暖,不觉然湿了眼眶。
![](https://img.haomeiwen.com/i7748867/5de21bc693f26718.jpg)
我意识到,在这个遥远的国度,对这些远离父母亲朋,千里迢迢前来求学且尚未成年的孩子们来说,今天我们中国师生在一起满满温情,吃的是月饼,咀嚼的却是乡情。而做为这所学校唯一的中国籍老师,我所扮演的角色,不仅仅是他们的老师,也是他们可以信赖的朋友和亲人。
网友评论