历险记还是漂流记

作者: 包本啵啵 | 来源:发表于2018-12-30 17:02 被阅读1次

          相信鲁滨逊漂流记是大家都知道的,而许多书却把鲁滨逊漂流记翻译成了鲁滨逊历险记,我们可以从词语的角度来思考。

          历险的意思是经历危险而漂流的意思是漂泊漂流不定,而且没有固定的场所,漂流更能体现出鲁滨逊当时的那种无助感,不固定的,漂泊的感觉。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:历险记还是漂流记

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hfwvlqtx.html