美文网首页
每日点滴阅读与学习

每日点滴阅读与学习

作者: 橘右京下的希望 | 来源:发表于2023-04-14 10:29 被阅读0次

    《說文解字·㹜部》

    獄:确也。从㹜从言。

    二犬,所以守也。

    段玉裁注:獄字从㹜者、取相爭之意。許云所以守者,謂牢拘罪之處也。

    㹜[yín],也写作“犾”,是两只狗相互对吠、相互撕咬的意思。

    “獄”是在㹜字中间加一个言,意思是指诉讼双方的口舌之争。许慎说两犬相守,这是后来引申出的牢狱的意思。

    文 献 选 读

    《詩經·召南·行露》

    何以速我獄?

    “狱”在这里是指狱讼,就是打官司。

    速,在这里是招致的意思。

      《詩經·小雅·小宛》

    哀我填(瘨)寡,宜岸宜獄。

    填,是瘨的假借,是病的意思。

    寡,是孤独贫穷的意思。

    宜,在这里是大概、恐怕的意思。

    岸,是犴[àn]的假借,指乡里的牢狱。

    狱,是指朝廷的牢狱。

    “我本来就孤独贫穷还有病,现在恐怕还有牢狱之灾。”


    相关文章

      网友评论

          本文标题:每日点滴阅读与学习

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hgazddtx.html