修身种德,事业之基
(Cultivate morality, the foundation of career)
「原文」
德者事业之基,未有基不固而栋宇坚久者。
(The foundation of the German career, no solid foundation and a long backbone.)
【大意】
一个人的高尚品德就是他一生事业的基础,这就如同兴建高楼大厦一般,假如不事先把地基打得很稳固,就绝对不能建筑既坚固而又耐久的房屋。
「学究」
这段文字比较简单,没有特别的说法。
基础具备是任何事业成功的要素,没有扎实的基础是不可能有伟大的成果。有人会说,拿他人的基础作为自己成功的条件也大有案例,这个没错,但他的成功依然有基础存在,只是借用了他人的基础作为自己继续发展的条件而已,正所谓“成功都是站在巨人的肩膀上”。
但说到德是事业的基础,这话还是有些过头,成就事业的基础靠不靠德来维系,这些并不能绝对,相互利益存在也是成功的基础,不要把德放在过于高的位置,这是另外一种绝对。
网友评论