美文网首页
2019-02-11

2019-02-11

作者: abczefg | 来源:发表于2019-02-11 22:15 被阅读0次

    (想找个地方偷偷写点东西怎么越来越难了……)

    好吧。

    昨天又谈到了尴尬的话题:那么我们是friends with benefits吗?

    以及,到底什么是fwb?

    自己嘛,很不喜欢这个词。和朋友上床本身就是很诡异的操作。要么好好做朋友不要想着睡对方(虽然很多时候上床这件事也是自然发生的),要么就保持纯肉体关系,simple。

    然而,目前看来,和斯卡两者都不是。

    Según Cecilia: “有感情的炮友”,“感情还挺深”,“不喜欢你来看你干嘛”

    Según Óscar: “We ve been some kind of romantic couple from the beggining”,“I guess lovers would be a more accurate description”,“English lovers then”

    Según Urban Dictionary:

    2019-02-11

    于是顺便教了斯卡“备胎”一词。他的第一反应是:Do you have one?

    exo me?私以为“互为备胎”是眼下最能贴切形容两人关系的词了。

    斯卡不喜欢“非要给某种关系安上一个名字”这件事。而我呢,在意的明明是这种关系的“本质”,不是什么名字。

    总而言之可以确定的是,他不想commit任何。那么问题来了,我应该去见其他男生吗?见吧,总觉得心怀一丝愧疚,见完也有点分裂。不见吧,明明没和他达成这种默契。

    写到此处突然明白了一件事,对的,为什么要勉强自己接受所谓的西方的“约会文化”呢?!

    难道不是应该听从自己的内心吗?既然不想长期搞暧昧,也不想长期备胎,干嘛要陷在这种境况中,每天烦恼“到底是不是炮友”这么无趣的问题。

    而且明明是很显而易见的局面嘛,因为真的喜欢一个人就绝对不是现在这个样子。

    所以……

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2019-02-11

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hppceqtx.html