关关雎(jū)鸠(jiū),在河之洲。 窈(yǎo)窕(tiǎo)淑女,君子好(hǎo)逑。
参差荇(xìng)菜,左右流之。 窈窕淑女,寤(wù)寐(mèi)求之。
求之不得,寤寐思服。 悠哉(zāi)悠哉,辗(zhǎn)转反侧。
参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼(mào)之。 窈窕淑女,钟鼓乐(lè)之。
关关雎鸠关关䧳雄相应之和声也,雎鸠,水鸟,生有定偶而不相乱,偶常並游而不相狎。在河之洲河北方流水之通名洲水中可居之地也。窈窕淑女窈窕幽闲之意淑善也女者未嫁之称葢反映文王之妃太姒为处子时而言也君子好逑兴也○君子则指文王也好亦善也逑匹也注兴者先言他物以引起所咏之辞也周之文王生有圣德又得圣女姒氏以为之配宫中之人於其始至见其有幽闲贞静之德故作是诗言彼关关然之雎鸠则相与和鸣於河洲之上矣此窈窕之淑女则岂非君子之善四乎言其相与和乐而恭敬亦若雎鸠之情挚而有别也讲周之文王得圣女姒氏以为配宫人咏歌以美之意谓自古帝王有作必择后夫人之行凡以风教所系匪浅也吾人何幸而获观此淑女耶彼雎鸠之鸟关关然和鸣於河洲之上相聚而不相乱相亲而不相狎夫物则亦有善匹者矣况此窈窕之淑女贞静中存幽闲外著女中之圣者也以之配我君子则以德配德所以听内治而理阴教者此矣岂不为君子好求乎参差荇菜参差长短不齐之貌荇接余地左右流之或左或右言无方也流顺水之流而取之也窈窕淑女寤寐求之或寤或寐无时也求之不得寤寐思服服猶怀也悠哉悠哉悠长也辗转反侧兴也○辗转反侧皆卧不安席之意注此章本其未得而言彼参差之荇菜则当左右无方以流之矣此窈窕之淑女则当寤寐不忘以求之矣葢此人此德世不常有求之不得则无以配君子而成其内治之美故其忧思之深不能自己至於如此也讲夫淑女为君子之好求如此则向之未得也吾人当何如其为情耶彼参差荇菜可以羞神明也则当左右无方以流之矣此窈窕之淑女正君子所以成内治者不当寤寐不忘以求之乎若其求而未得也则寤寐思服而悠哉悠哉其思之深长且之深长且至於辗转反侧不能安其身焉其未得之忧如此○参差荇菜左右采之采取而择之也窈窕淑女琴瑟友之琴瑟皆系蜀乐之小者也友者亲爱之意也参差荇菜左右芼之芼熟而之也窈窕淑女钟鼓乐之兴也○钟金属鼓乐革属乐之大者也乐则和平之极也注此章据今始得而言彼参差之荇菜既得之则当采择而烹芼之矣此窈窕之淑女既得之则当亲爱而娱乐之矣葢此人此德世不常有幸而得之则有以配君子而成内治故其喜乐尊奉之意不能自己又如此云讲由今观昔则其得也吾人又当何如其为情耶彼参差荇菜既得之则当左右采之以致洁矣此窈窕之淑女既得之而有以逐君子之好求则当鼓彼琴瑟以友之庻乎宜吾情而致其爱矣参差荇菜既得之则当左右芼之以致矣此窈窕之淑女既得之而有以为君子之好求则当击我钟鼓以乐之庻乎寄吾情而淑女亦因之以自娱矣夫忆得之乐如此则向之寤寐思服辗转反侧者至是而始矣夫宫人於后妃之贤固有卟微而诗人情性之正亦概见矣文王风化之始
相关链接:子曰:“《关雎》乐而不淫,哀而不伤."
译:孔子说:“《关雎》篇,〔它的主题表现了〕快乐,而不放荡;忧愁,而不悲伤。”
注:关雎:《诗经》第一篇的篇名。因它的首句是"关关雎鸠,在河之洲。"故名。
雎鸠,是古代所说的一种水鸟。“关关”是雎鸠的鸣叫声。这是一首爱情诗。古代也用这首诗作为对婚礼的祝贺词。
淫:放纵、放荡
网友评论