美文网首页
2017-3-21 雍也篇学习6.26

2017-3-21 雍也篇学习6.26

作者: 海水蓝 | 来源:发表于2017-03-21 12:13 被阅读15次

    1、一日不学,自己知道;三日不学,人人知道。将近一个月没看《论语》,便觉腹中空空。学习难在坚持啊!

    2、本篇译文简直胡说八道,我认同孔夫子的观点,看见井下有人,当然是想法去救,为毛要跳下去啊,那叫蠢好吗,和见义不为非君子有毛关系啊。孟子提出君子可欺之以方,难罔以非其道是同一道理。宰我不过想设个语言陷阱,果然就有后世愚人奋勇踏进,站到一边去看热闹的先贤们估计忍不住要笑话了。


    【原文】


    6•26 宰我问曰:“仁者虽告之曰井有仁(1)焉,其从之也?”子曰:“何为其然也?君子可逝(2)也,不可陷(3)也;可欺也,不可罔也。”

    【注释】

    (1)仁:这里指有仁德的人。

    (2)逝:往。这里指到井边去看并设法救之。

    (3)陷:陷入。

    【译文】

    宰我问道:“对于有仁德的人,别人告诉他井里掉下去一位仁人啦,他会跟着下去吗?”孔子说:“为什么要这样做呢?君子可以到井边去救,却不可以陷入井中;君子可能被欺骗,但不可能被迷惑。”

    【评析】

    宰我所问的这个问题的确是比较尖锐的。“井有仁焉,其从之也?”对此,孔子的回答似乎不那么令人信服。他认为下井救人是不必要的,只要到井边寻找救人之法也就可以了。这就为君子不诚心救人找到这样一个借口。这恐怕与他一贯倡导的“见义不为非君子”的观点是截然相反的了。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:2017-3-21 雍也篇学习6.26

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hyawnttx.html