原文:
中次五经薄山之首,曰苟床之山,无草木,多怪石。
东三百里,曰首山,其阴多榖、柞(zuò),其草多【艹/术】(zhú)、芫。其阳多【王雩】琈之玉,木多槐。其阴有谷,曰机谷,多【鸟犬】(dì)鸟,其状如枭而三目,有耳,其音如(录)[鹿],食之已垫。
又东三百里,曰县【属刂】(zhū)之山,无草木,多文石。
又东三百里,曰葱聋之山,无草木,多【广/夆】(bàng)石。
东北五百里,曰条谷之山,其木多槐桐,其草多芍药、亹(mén)冬。
又北十里,曰超山,其阴多苍玉,其阳有井,冬有水而夏竭。
又东五百里,曰成侯之山,其上多櫄(chūn)木,其草多芃。
又东五百里,曰朝歌之山,谷多美垩(è)。
又东五百里,曰槐山,谷多金锡。
又东十里,曰历山,其木多槐,其阳多玉。
又东十里,曰尸山,多苍玉,其兽多麖(jīng)。尸水出焉,南流注于洛水,其中多美玉。
又东十里,曰良余之山,其上多榖柞,无石。余水出于其阴,而北流注于河;乳水出于其阳,而东南流注于洛。
又东南十里,曰蛊尾之山,多砺石、赤铜。龙余之水出焉,而东南流注于洛。
又东北二十里,曰升山,其木多榖、柞、棘,其草多藷藇(yǔ)蕙,多寇脱。黄酸之水出焉,而北流注于河,其中多璇(xuán)玉。
又东二十里,曰阳虚之山,多金,临于玄扈之水。
凡薄山之首,自苟林之山至于阳虚之山,凡十六山,二千九百八十二里。升山,冢也,其祠礼:太牢,婴用吉玉。首山【鬼申】(shén)也,其祠用稌、黑牺太牢之具、蘗(nié)酿;干儛,置鼓;婴用一璧。尸水,合天也,肥牲祠之;用一黑犬于上,用一雌鸡于下,刉(jī)一牝羊,献血。婴用吉玉,采之,飨之。
-----------
译文:
中央第五列山系:薄山山系之首座山,叫做苟床山,不生长花草树木,到处是奇形怪状的石头。
往东三百里,是座首山,山北面有茂密的构树、柞树,这里的草以【艹/术】(zhú)草、芫华居多。山南面盛产【王雩】琈玉,这里的树木以槐树居多。这座山的北面有一峡谷,叫做机谷,峡谷里有许多【鸟犬】(dì)鸟,形状像猫头鹰却长着三只眼睛,还有耳朵,发出的声音如同鹿鸣叫,人吃了它的肉就会治好湿气病。
再往东三百里,是座县【属刂】(zhū)山,没有花草树木,到处是色彩斑斓的漂亮石头。
再往东三百里,是座葱聋山,没有花草树木,到处是【广/夆】(bàng)石。
往东北五百里,是座条谷山,这里的树木大多是槐树和桐树,而草大多是芍药、门冬草。
再往北十里,是座超山,山北面到处是苍玉,山南面有一眼水泉,冬天有水而到夏天就干枯了。
再往东五百里,是座成侯山,山上是茂密的櫄树,这里的草以秦艽居多。
再往东五百里,是座朝歌山,山谷里多出产优良垩土。
再往东五百里,是座槐山,山谷里有丰富的金和锡。
再往东十里,是座历山,这里的树大多是槐树,山南面多出产玉石。
再往东十里,是座尸山,到处是苍玉,这里的野兽以麖居多。尸水从这座山发源,向南流入洛水,水中有很多优良玉石。
再往东十里,是座良余山,山上有茂密的构树和柞树,没有石头。余水从良余山北麓流出,然后向北流入黄河;乳水从良余山南麓流出,然后向东南流入洛水。
再往东南十里,是座蛊尾山,盛产粗磨石、黄铜。龙余水从这座山发源,然后向东南流入洛水。
再往东北二十里,是座升山,这里的树以构树、柞树、酸枣树居多,而草以山药、惠草居多,还有茂密的寇脱草。黄酸水从这座山发源,然后向北流入黄河,水中有很多璇玉。
再往东二十里,是座阳虚山,盛产金,阳虚山临近玄扈水。
总计薄山山系之首尾,自苟林山起到阳虚山止,一共十六座山,途经二千九百八十二里。升山,是诸山的宗主,祭祀升山山神的典礼:在毛物中用猪、牛、羊齐全的三牲作祭品,祀神的玉器要用吉玉。首山,是神灵显应的大山,祭祀首山山神用稻米、整只黑色皮毛的猪、牛、羊、美酒;手持盾牌起舞,摆上鼓并敲击应和;祀神的玉器用一块玉璧。尸水,是上通到天的,要用肥壮的牲畜作祭品献祭;用一只黑狗作祭品供在上面,用一只母鸡作祭品供在下面,杀一只母羊,献上血。祀神的玉器要用吉玉,并用彩色帛包装祭品,请神享用。
网友评论