摇落暮天迥,青枫霜叶稀。
孤城向水闭,独鸟背人飞。
渡口月初上,邻家渔未归。
乡心正欲绝,何处捣寒衣?

余干是一个地名,地处今天的江西。这首诗描述了自己独宿异地旅馆孤寂的心情,抒发了浓浓的乡愁。
秋天来临,草木摇落,往日里浓密的枫林因为树叶掉落,此刻都已显得稀疏。
因为天晚,城门已经关闭。天空中一只小鸟孤零零地飞过,更显环境的寂静。
独自伫立许久,夜月已经升起,邻家的渔人外出打渔还未归来。
独自流落他乡,本已思乡情浓,又加上耳边不时传来谁家的捣衣声,是谁家的妇人在为外出的亲人赶制寒衣?越发勾起我对远方亲人的思念。
捣衣:中国古代服饰制作的一道程序。即妇女把织好的布帛铺在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔软熨贴,才好裁制衣服,多于秋夜进行。古典诗词中,凄冷的砧杵声又称为“寒砧”,往往表现征人离妇、远别故乡的惆怅情绪。
网友评论