原文:
一蓑孤雪映残阳,醉倚关山无限望。
待到旧梦皆过去,一蓑孤雪映残阳。
注释:
蓑:读音为suō,象形。从艹,衰声。古文上象笠,中象人面,下象衰形。本义:雨具。
关山:1.山名。位于宁夏南部。
2.泛指高峻险要的地 方。
3.指家乡。
文中指高峻险要的地 方。
望:通“芒”,指茫然若失的样子。
试译:
身披蓑衣独立于雪中,看着孤雪映照的夕阳渐渐残去。
在山林间流连而内心却有说不尽的茫然。山色并未有二般情感,一切情绪只是所看之人的寄托。
若是等到酒醒意去,那山还是山,雪还是雪。一人披蓑独立雪中,眼前依然是雪映残阳。
人生的意义是出于有别于其他动物的思想。但也正是这思想使我们自以为是,固步自封。或许生命在一定的程度后,我们需要放下一些,才能看到真实的,我们需要的一面,而不再盲目追求一些不知所谓。
网友评论