美文网首页
《论语》:泰伯篇#8.18

《论语》:泰伯篇#8.18

作者: 快乐姐星球 | 来源:发表于2020-09-21 22:14 被阅读0次

      “国学不能复古,国学必须与时俱进...”曾师以“国学现代化”理念解读《论语》:泰伯篇#8.18  子曰:“巍巍乎️,舜、禹之有天下也,而不与️(yu,第四声)焉。”

注释

️巍巍乎:高大的样子。

️不与:不相关。

主旨

孔子赞美舜、禹有圣人的气量。

今译

孔子说:“真伟大啊!舜、禹虽然拥有天下,而不以有天下为乐。”

引述

“不与”的意思,也可以解释为不亲自参与政务的治理。孔子主张君王能够无为而治,任用贤才,而且放手让他们去发挥长才,为人民服务。

生活智慧

(一)君王要无为而治,必须将自身的才智,转化为一种容纳贤才的雅量。一方面减少君王的支配欲,一方面也不致有了权力便妄自尊大地为所欲为。

(二)君王有为,人臣便成为一群聪明的奴才,逐渐成为奉承、拍马的小人,再有才智,也将沦为无用之徒。

(三)提供舞台,让有才能的人臣好好表现,需要恢弘的肚量,和不居功、不自我表现的素养,十分难得。

建议

欣赏别人表现,不一定处处要求自我表现。

相关文章

网友评论

      本文标题:《论语》:泰伯篇#8.18

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iqnbyktx.html