美文网首页绘本讲师21天阅读原创
绘本讲师训练营【53期】5/21  阅读原创《绘本之力》读后感

绘本讲师训练营【53期】5/21  阅读原创《绘本之力》读后感

作者: 王燕1990 | 来源:发表于2020-06-14 20:37 被阅读0次

53012 王燕

今天读了松居直先生是因为怎样的缘由,做了怎样的编辑工作,一路进一步、再进一步追求绘本的众多可能性,他坚定执着的匠心精神打动着我。

松居直先生讲到他在翻译出版外国绘本后,从中学到了很多,首先,翻译绘本,并不只是置换语言。他说翻译出版外国绘本时,要把书全部拆开,拆开后在原来的英语或德语的地方,嵌入日语的译文,然后再把它恢复成绘本。先拆开,再恢复,在这样的操作中,他知道了作者精心设计的奥秘、手法以及创意的不同,学到制作绘本的方法论。起初仅从这一点文字解释中我没理解到松居直先生所说的“拆开”到底是什么意思?直到他拿《一百万只猫》详细举例我才恍然大悟,他说通过把外国绘本解体、翻译出版的时候,也懂得了美国的绘本制作是多么的花费心思,还学到了外国的编辑方法和制作技法,所以对于绘本的编辑人员来说,翻译出版外国的作品,是非常重要的事情。

他还提到游戏是什么?孩子们总是处在游戏的世界之中的。让我联想到给孩子做中英文启蒙等,或者细致到做绘本精读方面游戏的重要性,游戏是最高效的学习方式,只有游戏是双向交流,双向输出!

相关文章

网友评论

    本文标题:绘本讲师训练营【53期】5/21  阅读原创《绘本之力》读后感

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ivaxxktx.html