美文网首页想法简友广场读书
读《太平广记选》之赵合

读《太平广记选》之赵合

作者: 闲钓银河月作钩 | 来源:发表于2023-08-12 09:09 被阅读0次

    进士赵合,貌温气直,行义甚高。大和初,游五原,路径沙碛,睹物悲叹,遂饮酒,与仆使并醉,因寝于沙碛。中宵半醒,月色皎然,闻沙中有女子悲吟曰:“云鬟消尽转蓬稀,埋骨穷荒无所依。牧马不嘶沙月白,孤魂空逐雁南飞。”合遂起而访焉,果有一女子,年犹未笄,色绝代,语合曰:“某姓李氏,居于奉天,有姊嫁洛源镇帅,因往省焉。道遭党羌所虏,至此挝杀,劫其首饰而去。后为路人所悲,掩于沙内。经今三载,知君颇有义心,倘能为归骨于奉天城南小李村,即某家枌榆耳。当有奉报。”合许之,请示其掩骼处,女子感泣告之,合遂收其骨,包于囊中。

    伺旦,俄有紫衣丈夫,跃骑而至。揖合曰:“知子仁而义,信而廉,女子启祈,尚有感激。我李文悦尚书也,元和十三年,曾守五原,为犬戎三十万围逼城池之四隅,兵各厚十数里。连弩洒雨,飞梯排云,穿壁决濠,昼夜攻击,城中负户而汲者,矢如猬毛。当其时,御捍之兵才三千。激厉其居人,妇女老幼负土而立者,不知寒馁。犬戎于城北造独脚楼,高数十丈,城中巨细,咸得窥之。

    “某遂设奇计,定中其楼立碎。羌酋愕然,以为神功。又语城中人曰:‘慎勿拆屋烧,吾且为汝取薪。’积于城下,许人钓上。又太阴稍晦,即闻城之四隅,多有人物行动,声言云:‘夜攻城耳。’城中慑慓,不敢暂安。某曰:‘不然。’潜以铁索一烛而照之,乃空驱牛羊行协其城。兵士稍安。又西北隅被攻,摧十余丈,将遇昏晦,群胡大喜,纵酒狂歌。云:‘候明晨而入。’某以马弩五百张而拟之,遂下皮墙障之。一夕,并工暗筑,不使有声。涤之以水。时寒,来日冰坚,城之莹如银,不可攻击。又羌酋建大将之旗,乃赞普所赐,立之于五花营内。某夜穿壁而夺之如飞。众羌号泣,暂请还前掳掠之人而赎其旗。纵其长幼妇女百余人,得其尽归,然后掷旗而还之。

    “时邠、泾救兵二万人临其境,股慓不进。如此相持三十七日。羌酋乃遥拜曰:‘此城内有神将,吾今不敢欺。’遂卷甲而去。不信宿,达宥州,一昼而攻破其城,老少三万人尽遭掳去。以此利害,则余之功及斯城不细,但当时时相,使余不得仗节出此城,空加一貂蝉耳。余闻钟陵韦夫人旧筑一堤,将防水潦。后三十年,尚有百姓及廉问周公,感其功而奏立德政碑峨然。若余当时守壁不坚,城中之人尽为羌胡之贱隶,岂存今日子孙乎?知子有心,请白其百姓,讽其州尊,与立德政碑足矣。”言讫,长揖而退。

    合既受教,就五原,以语百姓及刺史。俱以为妖,不听。惆怅而返。至沙中,又逢昔日神人,谢合曰:“君为言,五原无知之俗,刺史不明。此城当有火灾,方与祈求幽府,吾言于五原之事不谐,此意也息。其祸不三旬而及矣。”言讫而没。果如期灾生,五原城馑死万人,老幼相食。合挈女骸骨至奉天,访得小李村而葬之。明日道侧,合遇昔日之女来谢而言曰:“感君之义,吾大夫乃贞元中得道之士,有演参同契续混元经,子能穷之。龙虎之丹,不日而成矣。”合受之,女子已没。合遂舍举,究其玄微。居于少室。烧之一年,皆使瓦砾为金宝。二年,能起毙者。三年,饵之能度世。今时有人遇之于嵩岭耳。

    进士赵合,相貌温和,性格耿直,行侠仗义,风格高尚。大和初年(唐文宗李昂年号,827-835),在五原(今内蒙古五原县)一带游历,途中经过沙漠戈壁,看见苍凉的景象,不由悲叹,于是喝酒解愁,连仆人一起都醉了,就睡在了沙漠中。

    半夜,赵合醒来,月色皎洁明亮,听到沙漠中有女子在悲伤地吟唱道:“尸骨随着沙漠里的越来越稀疏的蓬蒿而销尽,我埋骨在这穷荒之地无依无凭。牧马已归栏,独留月色照着荒寂的沙漠,只有孤魂空自追随着南飞的大雁。”赵合就起来顺声寻找,果然见一个还不到十五岁的少女,姿色绝代,对赵合说:“我姓李,住在奉天(今陕西乾县),有个姐姐嫁给洛源(今甘肃庆阳)的军帅,我因此去探亲,路上被党项羌人俘获,然后打死在这里,将我的首饰抢了去。后来过路人悲我遭遇,将我尸骸埋在沙漠里,至今已经三年了。我知道你有侠义之心,如果能将我尸骨归葬于奉天城南边的小李村,也就是我的家乡,我一定会报答你。”赵合答应了,就问少女埋骨之处。少女感激地哭泣着告诉了他,赵合就收集了她的骸骨,放在包裹里。

    等到天亮,有个穿着紫衣的汉子,骑着马来了,向赵合作揖行礼后说:“我知道你仁慈讲义气,恪守信用又廉洁,女子向你求告,都能得到你的承诺。我是李文悦尚书,元和十三年(唐宪宗李纯年号,806-820,十三年即818年),曾镇守五原,吐蕃曾纠合三十万之众四面围攻城池,敌兵绵延十数里。番兵箭矢如雨,攻城的云梯高耸入云,掘开城墙,挖决护城河,攻击昼夜不停。城中之人,顶着门板去打一次水,门板上的箭就多得如同刺猬的硬毛。当时那种情况,能登城防御的士兵不到三千人。我激励城内居民,不论妇女老幼都背着土随时准备修补城墙的,都不顾饥寒。吐蕃又在城北造了座独脚木楼,高达数十丈,城中情况都被他们看得清清楚楚。

    “我就设下了一条奇计,打中独脚楼的门楼,立即粉碎。吐蕃首领十分吃惊,以为城中有神助。我又对城里人说:‘千万不要拆掉房屋当柴烧,我将为你们取来柴火。’将柴火堆积在城墙下,准许人各自钓取。在月亮阴晦之夜,就能听到城墙四角有人物走的声音,还有吐蕃声称:‘趁夜攻城。’城中之人都被吓住了,连片刻安宁都没有。我说:‘不是这回事。’就派人悄悄用铁索绑着蜡烛放下照看,原来只是吐蕃驱使着牛羊绕着城虚张声势。城西北角被攻,城墙也被摧毁了十余丈,正好遇到黄昏将夜时分,吐蕃人大喜,喝酒狂歌,说:‘等明天早晨就攻进城去。’我用五百张马弩(骑兵用轻便弓弩)搭好阵势,又用皮草遮住。只用了一个晚上,众人协同,悄悄用皮革筑成城墙,没发出一点声响。然后浇上水,当时气候严寒,第二天就结成了厚厚的冰墙,皮城闪闪发亮,泛着银光,再也无法攻击了。吐蕃大将立的帅旗,是他们赞普所赐,树在五花营(青黄赤白黑五色军旗簇立的中军行营)内。我趁夜偷进营中如飞一般夺取了帅旗,吐蕃都哭泣,立誓请求归还之前掳掠我方人员来赎回帅旗。将老幼妇女百多人全都放还回来,然后我把帅旗扔给他们后回来。

    “当时邠宁、泾原两节度使派出两万余人的救兵来到五原境内,却怕得不敢前进。就这样与吐蕃相持了三十七日,吐蕃首领才远远地向我拜礼,说:‘这城里有神将,我们现在不敢攻城了。’于是收拾好衣甲走了。不到一夜功夫,到了宥州(今内蒙古鄂尔多斯前旗),只用了一昼夜时间就攻破城池,城内老少,三万余人都被他们俘获去。由此危害,那么我对五原城的功劳也不算小,但当时的宰相(元和十三年,皇甫镈为宰相。按《旧唐书》所载,此人惑上揽权,是个小人。很可能他隐瞒了边将战功),却不给我秉持节钺出城的荣耀(即没有赐于节钺),只是给我加了个貂蝉(武将冠盔上的装饰物)。

    “我听说钟陵(今江西南昌县)的韦夫人(韦夫人疑是韦大夫之误,指韦丹,事见杜牧撰《故江西观察使武阳公韦公遗爱碑》)以前修筑了一道堤坝,用来防御洪水。之后三十年,还有百姓和廉问使周公,感念其功德而奏请为他立了一块高大的德政碑。如果我当初守城时没能守住,城中人都会成为吐蕃的奴隶,怎么可能还留存下如今的子嗣?我知道你有侠心,请你告诉给五原城的百姓,转告五原的州郡长官,给我立块德政碑就行了。”说完,李文悦长身一揖,就离开了。

    赵合既然受了李文悦的嘱托,就去了五原,告诉了当地百姓和刺史,众人却都认为是妖妄不实之言,不听他的话,只得怅然而归。回到沙漠中后,又遇到了以前的那位神人,向赵合道谢说:“你已经替我转告了,奈何五原城都是些无知的俗人,刺史也昏庸不明。这城会有火灾,我本来正打算替他们与冥府求情免灾,现在我要求五原立德政碑的事既然没指望,也不想再替他们求情了。这场火灾不过三十天左右就会发生。”说完就消失了。

    火灾果然如期发生,五原城饿死了上万人,以致发生老幼相食的惨剧。

    赵合带着少女的骸骨到了奉天,找到小李村埋葬了尸骨。第二天在路边,赵合遇到了当时的那位少女前来道谢,说:“感谢你的厚义,我的祖父是贞元年间得道的修士,写有《演参同契》和《续混元经》,你如果能研究透彻这两本书,那么龙虎丹药,用不了多久就能炼成。”(少女的祖父在《参同契》和《混元经》上都有所发展,故其所写的书称为演、续)赵合接过两本书后,少女就消失了。

    赵合就放弃了科举,参研起幽微深奥的道,隐居于少室山中。修炼了一年,就能将瓦砾变成金珠宝贝。两年,就能起死回生。三年,就能炼出可飞升的仙药。现在还有人偶然能在嵩山遇到他。

    《赵合》亦出自《传奇》,载于《太平广记》卷三百四十七,“鬼”类。本文目的在于传唐将李文悦守卫五原城的一段史实,以补正史之失记。李文悦在两唐书中均无传,但《旧唐书·文宗记》中曾提到此人在大和六年时还在世,且当时已调离五原。在《旧唐书·宪宗纪》中,确实记载过元和十三年十月吐蕃入寇宥州之事,故本文记载,可补史书之不足,但并不可当成史实。不过此文虽有夸大,但李文悦守五原之事,很可能与事实相去不远。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读《太平广记选》之赵合

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iwabpdtx.html