摩尔莱斯/文
当男人喝下自己刚刚泡好的茶,便不由自主地随着茶开始的苦味回到悲伤的过去。如果不是自己亲眼看见,或许不敢相信另一个自己变成了过去房屋里的任何物品。另一个自己可以随着意念转移到任何物品里,成为物品的一部分。当然,也包括他自己的真实身体。可以说男人的另一个自己便是他心中的法庭。
跟随茶刚刚散发的苦味,男人来到一面镜子前。这是他年轻时候他的妻子常用的落地镜。他凝视镜中的自己,忽然感觉时间停滞了。有那么一段时间,他的另一个自己在镜中嘲笑他,说他是一个无能的男人,说他把所有的财产挥霍一空——那些财产当中,有一部分是妻子的。还说他身为一个男人,居然不顾这个脆弱的家庭,整天整天和那些狐朋狗友到处跑,到处玩。孩子自始至终都没有得到父爱。
这时,因为是冲茶的第三遍,茶的苦味渐渐淡了。男人从那个镜子中抽回到现实,他摇了摇头,不可思议地瞥了一眼镜子。他来到厨房,环顾四周后看到了妻子经常做饭用的锅。这口锅已经锈迹斑斑,宛如男人早已伤痕累累的心。他轻轻地拿起铁锅,仔细端详了一番,他手握着的地方,感觉到了妻子的手的余温,同时也看到了她的一颦一笑。当男人将锅放下的时候,另一个自己又出现了,它此时成为了一口活着的铁锅。铁锅毫不费力地从他手里挣脱,把锅把当成自己的腿,像孩子一样站立在男人的面前。男人似乎能听见它在说话,但不管如何努力听,他还是听不真切。因为他听不清宛如蚊子般的嗡嗡声。
其实,它是在咒骂他。它说他是杀死妻子的凶手,尽管它不明白为什么。总之,是他一时的冲动。或许可以说,是他多疑的心理,以为自己的妻子与其他男人上床,以为妻子不爱自己了,不爱这个家了。
当茶的味道喝得快要淡的时候,铁锅瞬间跌落到地上,发出尖利的响声。男人眨了眨眼,触摸了一下自己的眼角,他惊讶地发现,自己流泪了。是因为妻子的死吗?这时,他走出门外,在自己充满悲伤记忆的院子里徘徊。那另一个自己也出现在院子里,只是它没有肉体,它只能依附在任何物体上。尽管男人看不见它,但它的声音不绝于耳,也不亚于没有形体的空气。或者可以说,空气也是它的一部分。男人被这样的,那样的,诅咒他的,咒骂他的,以及死去的妻子的声音,孩子抱怨他的、恨他的任何声音逼疯。他深深地知道自己错了。他无助地跪在地上,无助地哭泣,这是一个男人的哭泣。随后,他发现自己在渐渐消失,他的灵魂随着茶香一起去了另一个安静的世界。
【英文版】
When a man drinks the tea he just made , he can't help but go back to the sad past with the bitter taste of the tea . If you don't see it with your own eyes , you may not believe that another person has become anything in the house in the past . Another person can transfer to any object with his mind and become a part of the object . And , of course , his own real body . It can be said that a man's other self is his consciousness .
Following the bitterness of the tea , the man came to a mirror . This is the floor mirror that his wife used when he was young . He stared at himself in the mirror and suddenly felt that time had stopped . There was a time when another of his own laughed at him in the mirror , saying that he was an incompetent man , that he squandered all his possessions - some of which belonged to his wife . He also said that as a man , he even ignored this fragile family and ran around and played with those friends all day long . The child has never been fathered .
At this time , because it's the third time to make tea , the bitterness of tea gradually fades . The man pulled back from the mirror , shook his head , and glanced at the mirror strangely . He came to the kitchen , looked around and saw his wife's cooking pot . The pot is rusty , just like a man's bruised heart . He gently picked up the iron pot and looked at it carefully . He felt the warmth of his wife's hand and saw her smile . When the man put the pot down , another self appeared , and it became a living iron pot . The iron pot broke away from him effortlessly . He took it as his own leg and stood in front of the man like a child . It seems that a man can hear it , but no matter how hard he tries to hear it , he can't really hear it . Because he couldn't hear the mosquito like buzz .
In fact , it is cursing him . It said he was the murderer of his wife , though it didn't understand why . All in all , it was his momentary impulse . Perhaps it can be said that it is his suspicious psychology that thinks his wife has sex with other men , that his wife doesn't love himself , doesn't love this family .
When the taste of tea is about to fade , the iron pot suddenly falls to the ground and makes a sharp noise . The man blinked and touched his corner of the eye . He was surprised to find that he was in tears . Is it because of his wife's death ? At this time , he walked out of the door and wandered in his yard full of sad memories . The other self also appears in the yard , but it has no body , it can only attach to any object . Although men can't see it , its voice is as loud as air without form . Or it can be said that air is part of it . Men are driven mad by the voices of such , such , cursed , cursed , and dead wives , children complaining and hating him . He knew deeply that he was wrong . He knelt helplessly and wept helplessly . It was a man's cry . Later , he found himself disappearing , and his soul went to another quiet world with the fragrance of tea .
网友评论