美文网首页大熊自留地
逻各斯学说存在永恒不变的真理吗?

逻各斯学说存在永恒不变的真理吗?

作者: 青衣青衫 | 来源:发表于2024-04-17 21:48 被阅读0次

    跟毕达哥拉斯学派年代很接近的一位哲人是赫拉克利特,它也要回答宇宙的本源是什么,它的回答是,宇宙的本源就是火。赫拉克里特他并不是把火看成真实宇宙的本源。

    他提出火是宇宙的本源,其实是消解宇宙本源学说本身。对赫拉克里特这个人物,我们中国人恐怕还是比较熟悉的,因为有一句话我们都听说过,人不能两次踏入同一条河流。赫拉克里特认为,如果我们要去追问宇宙的本源,我们其实是在这样一种思想中,也就是把宇宙看成由实体所构成的。在赫拉克里特看来,其实宇宙的真相是变化。当他说宇宙的本源就是火的时候,它是用火来取消了对实体性的宇宙本源的追问,这一点就跟中国的思想相当接近了。

    中国最早的一部具有哲学意味的著作就是周易。周易起初不是哲学书,也就是起挂占卜,是用来预测的,但是周易同时表达了对世界最基本的理解,这个最基本的理解就是易这个字所表达的意思,周易的意思就是变迁。所以中国思想从一开始就认为宇宙的正向是变,不要去追问宇宙的实体,哈拉克里特也这么想,他说,世界是一团永恒的火,在一定的风筝上燃烧,在一定的风筝上熄灭。万事万物都不断地在变迁之中,因此我们无法说某个事物究竟存在还是不存在,我们只能说每一个事物既存在又不存在,因为这个世界始终是变,但变里面有不变的东西。这不变的东西是什么?就是一切的变化所遵守的法则本身是不变的。刚才我们引用了他的那句原话,世界是一团永恒的火,在一定的风秤上燃烧,在一定的风秤上熄灭。我们注意到这句话里边有一个词,一定得分寸。所谓一定的分寸,就是指一切变化所遵神的法则是不变的,这个唯一不变的东西,也就是一定的分成到哪里去寻找,赫拉克里特说要到语言中去寻找,这是赫拉克里特的一个重要贡献,他用了一个词,这个词叫 logs,这是一个希腊词,logs 的本意是语词。赫拉克里特这么想有道理吗?一个不断变化的世界,它遵循的变化之法则要到语言中去寻找,到底在哪里。

    不变的东西一定是我们共同承认的东西。这共同承认的东西绝不是人与人之间千差万别的个人感觉状态,而是当我们把感觉状态用语言说出来的时候,我说的话你能理解,你说的话我也能理解,这样我们就超出了个人感觉状态,进入了一个公共世界,这个公共世界就是语言,他摆脱了个人感觉状态的偶然性和差异。因此当我们进入语言,我们就进入了一个公共世界,因此在语言中必有不变的东西。

    当我们言说的时候,我们的言说能够顺畅地进行,就是因为我们彼此能够理解,在语言中我们彼此理解了,在语言中我们摆脱了所谓感官所发现的不断变化,这就是赫拉克里德所提出的逻各斯学说。逻各斯学说的主要意思就是我们要去寻求宇宙万物变化所遵守的共同不变的法则,到语言中去寻求,语言才是存在的家。如果没有语言,我们只能说一个事物既存在又不存在,把语言看成存在的家,这是赫拉克里特的思想,非常重要。这个思想将启发另外一个人,这个人在宇宙的真相是变还是不变,是变化还是实体这一点上跟赫拉克里对立。

    这位思想家叫巴门尼德,巴门尼德认为宇宙是由不变的实体所组成的,所以他反对赫拉克里特的变化是宇宙的真相这种思想。但是尽管他反对赫拉克里特的这一点,但他又被赫拉克里特的逻各斯所启发,他承认我们确实要到语言中去寻找那不变的存在。巴蒙尼德真的s这么做了,我们来看一看它是怎么在语言中寻求那不变的存在。我们现在举个例子,我们用英语说一句话,thisis yellow river,把这句话翻译成汉语,这是黄河。yellow river 就是黄河,this 就是这一个。is 是个动词,this is yellow river,这是黄河。

    这怎么可能是黄河呢?黄河真的存在吗?按照赫拉克里特的说法,人不能两次踏入同一条河流?既然如此,哪里会有黄河?你这一次踏入的是这样一条河,下一次它又变了。你怎么能说得出这样一句话来?这是黄河。

    好,我们可以同意。赫拉克里特能不能两次踏入同一条河流?理由在哪里?当然河流,河水不断地流淌,我们不能把不断流淌的河水看成那个河本身,但是我们似乎还可以说踏入了同一条河流。为什么河床不变?我们把这不变的河床看成这条河本身,可以这么说吗?河床真的不变吗?想一想,中国历史上黄河改过九次道,如果我们用黄河来描述这一条河流的话,那么我们第一次可以说这是黄河。改了一次河道之后,我们怎么还能说它是黄河呢?我们应该说 this is black river。如果又改了一次道,我们又必须说 this is white river。再改一次道,或者它就应当被称为 this is red river,或者继续 green river 等等。我们承认河床在变,河道也在变,哪有同一条河流?

    我们可以继续问,我们所说的同一条河是指它的源头不变,那么我们就往源头追溯,我们沿着黄河往上溯源源头,那里哪有河?有的是生灵无数,涓涓细流。终于我们找不到不变的黄河。感官给予我们的始终是变迁,赫拉克里特就这么跟我们说了。巴姆尼德也知道他是这么说的。巴姆尼德说,这个黄河被称为黄河,是被我们言说出来的。请注意,这句话有3个单词,第一个是this,这一个。这个是什么?尚未确定。那么好,我们现在再把这一个跟 yellow river 联系起来。

    this is yellow river.怎么能联系起来的?按照感官报告给我们的,我们要说无数的话,this is yellow river, this is black river,thisis white river, this is green river以至于无穷。但是我们还是说这是黄河,关键是第二个单词is,这个词的原型ToBe是存在的意思。我们的汉语没有这样一个结构。比方说我说 this is 这是,然后就停下来,大家觉得我这句话没说完整,还等待着。倘若我用英语来说 this is,然后句号,请问这句话完整了没有?按照中国的语言习惯还没完整,按照英语或者其他的欧洲语言,这句话的意思已经完整了。他在说什么呢?说这一个存在,至于这个东西没有被描述这没关系,你如果对它描述一下,yellow river 就来了。

    我们可以把 yellow river 这个词看成贴到外部事物上的一个标签,我们问this is 意思?这个is 是不是给外部事物贴上的标签?他并没有再说任何外部事物,他只说了一件事to be,也就是说他说了存在。所以按照英语 this is句号,这个句子已经完整,他在说这一个存在。

    我们还记得莎士比亚的戏剧哈姆雷特,有一段这样的台词,to be or not to be this is a question。翻译成汉语就是存在或死亡这是个问题。英语当中的动词 ToBe 就是对存在本身的断言,在德语当中就是那个动词sign,相当于英语中的ToBe,都是对存在本身的断言。当我们要确认一个事物的时候,我们先要确认它存在。至于感官报告给我们的事物的状态,他一直在变,没关系,他怎么变我都不管,我先确认他存在,这就是 ToBe 这个词。这个动词并不描述任何事物,并不描写事物,它只是说这个事物存在。这一言说出了什么呢?说出了超感觉的思维本身所做的判断。于是巴门尼德就说这样的话了,存在就是思维,这是思维与存在的统一性,或者说思有统一,有就是存在,思就是思维。

    这条原则就是由巴姆尼德最初提出来的。他说了一个什么道理,人类有纯粹思维,人心可以不管外部事物如何在感官中被报告给我们他们的变化,但思维本身断言地存在。ToBe这是英文的动词了,或者在德语当中的sign,里面没有任何感觉,材料,既不黄也不红也不黑,他只是在说存在本身。

    巴门尼德告诉我们什么呢?说一个东西存在了,是因为我们思维,因此他说过这样一句话,能被思维者与能存在者是同一的。当我们说一个事物存在的时候,我们的思维发挥了它的作用。巴门尼德找到了什么?找到了纯粹思维,pure thinking。于是巴门尼德认为,倘若我们要讨论这个世界的存在的基础,那么这个基础就是纯粹思维。好,这一讲我们就先讲到这里。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:逻各斯学说存在永恒不变的真理吗?

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jerexjtx.html