一、阴阳两虚的学习,伤寒脉浮,自汗出,小便数,心烦,微恶寒,脚挛急,反与桂枝汤欲攻其表,此误也。得之便厥、咽中干、烦躁、吐逆者,作甘草干姜汤与之,以复其阳;若厥愈、足温者,更作芍药甘草汤与之,其脚即伸;若胃气不和,谵语者,少与调胃承气汤;若重发汗,复加烧针者,四逆汤主之。方剂的学习:①甘草干姜汤方:甘草四两(炙) 干姜二两(炮) 右二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分温再服。②芍药甘草汤方:芍药四两 甘草四两(炙) 右二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分温再服。③调胃承气汤方:甘草二两(炙) 芒硝半斤 大黄四两(酒洗) 右三味,以水三升,煮二物,取一升,去滓,纳芒硝,更上微火一两沸,顿服之。④四逆汤方:人参二两 甘草二两(炙) 干姜一两半 附子一枚(炮①去皮,破八片) 右四味,以水三升,煮取一升二合,去滓。分温再服。强人可大附子一枚,干姜三两。
二、阴阳两虚的治法“伤寒脉浮,自汗出,小便数,心烦,微恶寒,脚挛急”,当这个人有很清楚的阴阳两虚的症状,而我们看到有桂枝汤的症状的时候,事实上是不适合直接用桂枝汤来处理的。然后“烦躁”,那烦写在躁前面,就以烦为主。那烦的话,就是阴虚而有热,人会烦。那躁呢是阳虚,所以人会有那些奇奇怪怪的动作,他自己都不太清楚自己在干嘛的那些行为出现。所以这是阴阳两虚,然后以烦为主。“吐逆”,当阳气不够的时候,消化系统都停了,所以就会吃东西都吐上来。也可以用中医的阴阳讲法,就是阳虚,所以寒邪冲上来,所以会“吐逆”,当你用桂枝汤耗散他的津液,耗散他的阳气,乃至于阴阳两虚的现象变得更严重的时候,那我们要先用甘草干姜汤救他,甘草干姜汤与之,以复其阳。后面再补一贴四逆汤。芍药甘草汤治:腿抽筋、常年慢性的脚痛、肚子绞痛、肚子绞痛脉慢是寒性加干姜、肚子绞痛脉洪大是有热加黄连、胆结石的痛、妇女腹部绞痛的病、治下肢静脉曲张。吃了甘草干姜汤之后,太阳要转归阳明,它的主要的机制就是人的津液不足,然后把这个人里面的这个,消化道的这个食物都烧干掉。那如果真的是正阳明病,大便已经干在里面了,那承气汤有小承气汤、大承气汤,那就是很明显的通大便的药。分辨这个太阳病要转到阳明病呢,有几个不同的分辨法。有谵语,讲话语无伦次,调胃承气汤。问曰:太阳病,其证备,按桂枝法治之而增剧,厥逆,咽中干,烦躁,吐逆,谵语,其故何也?师曰:此阳旦证,不可攻也。寸口脉浮,浮为风,亦为虚,风则生热,虚则挛急,误攻其表,则汗出亡阳,汗多则液枯,液枯则筋挛,阳明内结,则烦躁谵语。用甘草、干姜以复其阳,甘草、芍药以救液,调胃承气以止其谵语,此坏病之治,必随脉证也。
网友评论