居家办公英语怎么说呢?这里要搞清楚两个表达work at home 和 work from home的区别噢!介词不一样,意思可就千差万别啦~
1. work from home
这种多指有工作单位的,正常情况下是需要去公司办公室办公的,不得已的情况下在家里工作。来看一下 work from home 的解释:
You do work for someone from your home; your work is still centered around the workplace, but you are completing it remotely.
你是为别人、为公司工作,只不过工作地点在家里而已。
2. work at home
而 work at home 则是指没有公司的自由职业者,自己在家办公。
work at home:You got a personal task to be completed (maybe, cleaning the house) at home;you were self-employed (so your workplace is your home) or where the work was actually centered at home for some reason (for instance if your job was assembling something and you took it home and assembled it there instead).
说白了,给别人打工的人远程办公,是 work from home ,自由职业者在家办公就是work at home。
【例句】That freelancer works at home.
那个自由职业者在家工作。
3. telecommuting
working from home using equipment such as telephones, fax machines, and modems to contact people. 家庭远程办公
从它的解释就能看出,它跟 work from home 是一样的,只不过 telecommuting 比较书面化。
【最后再总结一下】
Work from home = telecommuting(以公司为中心的/短期的)远程办公
Work at home(自由职业/以家为中心/长期的)在家工作
----------------------------------------你学废了吗?和Jasmine一起,每天积累一个英语小知识,终有一天会水滴石穿!
我是Jasmine
今天是我坚持日更的第51/100天
用生命影响生命
我愿意和你一起遇见更优秀的自己!
网友评论