飘洒的诗絮(一O六)

作者: 诺鸫竹隐 | 来源:发表于2019-07-16 05:11 被阅读0次
    飘洒的诗絮(一O六)

            元明两代,就词而论,检不出多少像样的,因为词日衰而向曲。人说词至宋而巅,是不错的。但杨慎的这首《临江仙》,还是要读的。

            杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子(通常为谓:杨慎、徐渭、解缙)之首。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。1542篇诗文。

                          临江仙

                      明代:杨慎

    《廿一史弹词》第三段说秦汉开场词

            滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。

            白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。

    注释:

    《廿一史弹词》,杨慎晚年所著历史说唱之作,原名《历代史略十段锦词话》,一段相当于一回。此词系第三段开场词。后来清初的毛宗岡移置于《三国演义》的卷首。

    淘尽:荡涤一空。

    渔樵:此处并非指渔翁、樵夫,联系前后文的语境而为动词:隐居。此处作名词,指隐居不问世事的人。

    渚(zhǔ):原意为水中的小块陆地,此处意为江岸边。

    飘洒的诗絮(一O六)

            这首词,读过正版《三国演义》的人都知道。而自从同名电视剧,把它作为篇首曲,举国皆知,且多人会唱了。

            时、空、人、事之间的感悟,并非人人都能把握。历史固是镜子,但若没有一己的丰富乃至痛苦的经历,那面镜子,就有可能成为虚设,最多也可能只是热闹好看而已。杨慎考取状元时,着实是“春风得意马蹄疾”,风光了好一阵子,可转过头来,72岁的生命却有35年,被耗在边戍之地。太复杂,易为太简单。而这过程,则是经历了痛彻入骨与心力憔悴之后的一种自赎自救的境界。这境界绝非凭空就能悟到的。“转头空”,是经历之后的看透;而“青山依旧在”,是不变,“几度夕阳红”则是变,“古今多少事”,都是在这变与不变中流逝掉了。作为杨慎,他是越老越悟得深的,也是靠着这个,一步一步从“是非成败”中解脱出来,活下来,走下去的… 

            如此说来,在文字上,淡语、轻松语、超脱语,不是谁都能说得来、说得好、说得深刻的。非得有漫不经心的心态,方可有举重若轻的文字功力。无机巧之心,方有无技巧之境也。

            再唱一遍这首歌吧…

    飘洒的诗絮(一O六)

    2019.7.16.己亥六月十四

    相关文章

      网友评论

        本文标题:飘洒的诗絮(一O六)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jzzokctx.html