L56-1: Our neighbour, the river
ɛl56-1: ˈaʊə ˈneɪbə, ðə ˈrɪvə
The river which forms the eastern boundary of our farm has always played an important part in our lives. Without it we could not make a living. There is only enough spring water to supply the needs of the house, so we have to pump from the river for farm use. We tell the river all our secrets. We know instinctively, just as beekeepers with their bees, that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
We have special river birthday parties in the summer. Sometimes we go upstream to a favourite backwater, sometimes we have our party at the boathouse, which a predecessor of ours at the farm built in the meadow hard by the deepest pool for swimming and diving. In a heat wave we choose a midnight birthday party and that is the most exciting of all.
ðə ˈrɪvə wɪʧ fɔːmz ði ˈiːstən ˈbaʊndəri ɒv ˈaʊə fɑːm hæz ˈɔːlweɪz pleɪd ən ɪmˈpɔːtənt pɑːt ɪn ˈaʊə lɪvz. wɪˈðaʊt ɪt wiː kʊd nɒt meɪk ə ˈlɪvɪŋ. ðeər ɪz ˈəʊnli ɪˈnʌf sprɪŋ ˈwɔːtə tuː səˈplaɪ ðə niːdz ɒv ðə haʊs, səʊ wiː hæv tuː pʌmp frɒm ðə ˈrɪvə fɔː fɑːm juːz. wiː tɛl ðə ˈrɪvər ɔːl ˈaʊə ˈsiːkrɪts. wiː nəʊ ɪnˈstɪŋktɪvli, ʤʌst æz ˈbiːˌkiːpəz wɪð ðeə biːz, ðæt mɪsˈfɔːʧən maɪt ˌəʊvəˈteɪk ʌs ɪf ði ɪmˈpɔːtənt ɪˈvɛnts ɒv ˈaʊə lɪvz wɜː nɒt rɪˈleɪtɪd tuː ɪt.
wiː hæv ˈspɛʃəl ˈrɪvə ˈbɜːθdeɪ ˈpɑːtiz ɪn ðə ˈsʌmə. ˈsʌmtaɪmz wiː gəʊ ˈʌpˈstriːm tuː ə ˈfeɪvərɪt ˈbækˌwɔːtə, ˈsʌmtaɪmz wiː hæv ˈaʊə ˈpɑːti æt ðə ˈbəʊthaʊs, wɪʧ ə ˈpriːdɪsɛsər ɒv ˈaʊəz æt ðə fɑːm bɪlt ɪn ðə ˈmɛdəʊ hɑːd baɪ ðə ˈdiːpɪst puːl fɔː ˈswɪmɪŋ ænd ˈdaɪvɪŋ. ɪn ə hiːt weɪv wiː ʧuːz ə ˈmɪdnaɪt ˈbɜːθdeɪ ˈpɑːti ænd ðæt ɪz ðə məʊst ɪkˈsaɪtɪŋ ɒv ɔːl.
任务配置:L0、L3、L4
练习感悟:任务完成,听到第三遍才知道大概意思是什么,英语表达的很美,我只能讲出简单的意思来,比如原文说像蜂家对蜜蜂一样了解,所有重大的事情都会与河相关,我就只会说河对我们很重要。
网友评论