最近小星在看歪果仁的笑话
先来几则翻译好的
你们感受一下
Number one
A poor man entered a doctor’s consulting-room. He looked very unhappy.
“Doctor,” he said, “you must help me. I swallowed a penny about a month ago.”
“Good heavens, man!” said the doctor. “Why have you waited so long? Why don’t you come to me on the day you swallowed it?”
“To tell you the truth, Doctor,” the poor man replied, “I didn’t need the money so badly then.”
一个穷人来到医生的诊室,看起来闷闷不乐。穷人说:“医生,你得帮帮我,我一个月前吞了个硬币。” “天啊!” 医生惊呼,“你怎么现在才来,吞的当天怎么不来找我呢!” 穷人回答道:“医生,实话跟你说,那会儿我还不是很缺钱。
Number two
"Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected?"
"No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it."
“孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?”
“没有,老师。可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。”
Number three
“I'm sorry ,Madam ,but I shall have to charge you twenty dollars for pulling your boy's tooth .”
“Twenty dollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!”
“Yes ,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office .”
“对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元。”
“20美元!为什么?不是说好只要4美元。”
“是的,但是
你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了。”
Number four
Teacher:We all know that beat causes an object to expand and cold cause it to contract. Now,can anyone give me a good example?
John:Well ,in the summer the days are long,and in the winter the days are short.
老师:我们都知道热胀冷缩的
道理。现在,谁给我举个例子?
约翰:嗯,在夏天天都长,在冬天天都短。
上面四则
既做到了信、达、雅
又幽默十足
然而
到了第五则
问题就来了
Number five
Teacher: "John, what is the past participle of the verb to ring?"
John: "What do you think it is, sir?"
Teacher: "I don't think, I KNOW!"
John: "I don't think I know either, sir!"
老师:约翰,ring的过去分词是什么?
约翰:你觉得是什么?
…………
当小星看到这则时
头都想大了
还是想不好要怎么翻译!
要怎么翻译才符合原文,
又好笑呢?
求各位大神帮帮小星!
网友评论