美文网首页想法散文
酬张少府并译

酬张少府并译

作者: 石宏博 | 来源:发表于2021-11-11 23:57 被阅读0次

    酬张少府

    作者:唐.王维              译析:石宏博

    晚年惟好静,万事不关心。

    自顾无长策,空知返旧林。

    松风吹解带,山月照弹琴。

    君问穷通理,渔歌入浦深。

    译:

    人到晚年特别喜好安静,对人间万事都不关心。自思没有高策可以报国,只要求归隐家乡的山林。解开衣带对着松风乘凉,山月高照正好拨弦弹琴。你问起穷困通达,如何保身的道理,我却听到水岸远处渔歌声音。

    注:

    酬:以诗词酬答。

    张少府:未知。

    好(hào):爱好。

    旧林:指禽鸟往日栖息之所。这里比喻旧日曾经隐居的园林。

    浦深:河岸的远处。

    析:

    这首诗是唐代诗人王维酬答友人的作品。

    王维晚年正是天宝末期,朝廷的腐败与衰朽已经无可挽回了,在这种天下将乱的时刻,所谓君子不立于危墙之下,归隐林泉是个不错的选择,也是关于穷困通达,明哲保身的道理。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:酬张少府并译

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kgrnzltx.html